WT/DS248/AB/R, wt/DS249/AB/R, wt/DS251/AB/R, wt/DS252/AB/R



Descargar 0,99 Mb.
Página4/30
Fecha de conversión09.01.2017
Tamaño0,99 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

Argumentos del Brasil - Apelado

  1. Párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias y párrafo 7 del artículo 12 del ESD


        1. El Brasil sostiene que la articulación por el Grupo Especial de la norma de examen aplicable es compatible con el Acuerdo sobre Salvaguardias y con anteriores constataciones del Órgano de Apelación.

        2. Con respecto a la expresión "explicación razonada y adecuada", el Brasil señala que, a pesar de que, como han señalado los Estados Unidos, en el texto del  Acuerdo sobre Salvaguardias no se emplean expresamente los términos "adecuada" y "explicación", ambos términos "se disciernen fácilmente"58 del texto del Acuerdo, y especialmente de los términos utilizados en el párrafo 1 del artículo 3 y el párrafo 2 c) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias ("conclusiones fundamentadas" y "análisis detallado" y "demostración de la pertinencia de los factores").

        3. Con respecto al argumento de los Estados Unidos de que no es necesario que las explicaciones sean "explícitas", el Brasil subraya que la necesidad de una determinación explícita "está claramente recogida en la prescripción del párrafo 1 del artículo 3, que obliga a la autoridad a 'enunciar' las constataciones y conclusiones fundamentadas a que haya llegado sobre todas las cuestiones pertinentes de hecho y de derecho".59

        4. El Brasil tampoco coincide con los Estados Unidos en que el Grupo Especial haya "refundido inadecuadamente" los requisitos sustantivos para establecer el derecho a adoptar una medida de salvaguardia con los requisitos de procedimiento establecidos en el párrafo 1 del artículo 3 y el párrafo 2 c) del artículo 4 del  Acuerdo sobre Salvaguardias, al presumir que la falta de explicación de una constatación probaba automáticamente que los miembros de la USITC no habían realizado el análisis necesario para formularla.60 El Brasil aduce que la posición de los Estados Unidos de que las obligaciones sustantivas del párrafo 1 del artículo 2 y los párrafos 1 y 2 del artículo 4 "no exigen que el razonamiento en el que se basan [las determinaciones de las autoridades competentes] figure expresamente en [su] informe escrito"61, "equivale a liberar a las autoridades de sus obligaciones sustantivas".62 Según el Brasil, los Estados Unidos están "esencialmente aduciendo que hemos de confiar en que la USITC realizó los análisis apropiados aunque no haya ninguna base clara para discernir qué hizo".63 El Brasil afirma, con arreglo a este razonamiento, que "nunca podríamos ir más allá de los argumentos centrados en la omisión de una explicación razonada y adecuada, ya que los argumentos que impugnan el análisis subyacente se apoyan casi siempre en alguna explicación que la autoridad facilitó efectivamente".64

        5. Por último, según el Brasil, el Grupo Especial cumplió lo dispuesto en el párrafo 7 del artículo 12 del ESD, por cuanto realizó los análisis fácticos y jurídicos requeridos de las alegaciones contrapuestas de las partes, expuso numerosas constataciones fácticas y facilitó una extensa explicación de la forma en que había llegado a sus conclusiones fácticas y jurídicas y de las razones por las que había llegado a ellas. El Brasil aduce que el hecho de que los Estados Unidos tal vez no estén de acuerdo con el razonamiento del Grupo Especial no significa que éste no cumpliera lo dispuesto en el párrafo 7 del artículo 12.
  2. Aumento de las importaciones


a) Consideraciones generales

            1. El Brasil solicita que el Órgano de Apelación desestime la apelación de los Estados Unidos con respecto a las conclusiones del Grupo Especial relativas al aumento de las importaciones. Sostiene que el Grupo Especial interpretó y aplicó correctamente el requisito relativo al aumento de las importaciones y señala que el Grupo Especial constató acertadamente que ese requisito representa un criterio cuantitativo y cualitativo, independiente del análisis de la relación de causalidad. Según el Brasil, la prescripción requiere que, sobre la base de un examen de las tendencias en todo el período de investigación, atendiendo especialmente al período más reciente, el aumento de las importaciones sea lo bastante reciente, lo bastante súbito, lo bastante agudo y lo bastante importante para causar daño.

            2. El Brasil coincide con la conclusión del Grupo Especial de que puede formularse una constatación de que las importaciones han aumentado de conformidad con el párrafo 1 del artículo 2 cuando se ponga de manifiesto que el aumento ha sido hasta cierto punto reciente, súbito, agudo e importante, y considera que la jurisprudencia del Órgano de Apelación apoya plenamente esa conclusión. En concreto, el Brasil alega que el Órgano de Apelación ha interpretado el requisito relativo al carácter "reciente" basándose en una interpretación acertada de la relación entre el párrafo 1 del artículo 2 y el párrafo 2 a) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, de un lado, y el párrafo 1 a) del artículo XIX del GATT de 1994, de otro, y que el Grupo Especial actuó correctamente al adoptar esa interpretación. Además, el Brasil sostiene que el Grupo Especial y, anteriormente el Órgano de Apelación, reconocieron que el carácter súbito era un elemento inherente al artículo XIX del GATT de 1994. Además, el Brasil aduce que el aumento de las importaciones no puede ser confirmado por un análisis de punta a punta ya que, en  Argentina - Calzado (CE), el Órgano de Apelación descartó expresamente ese enfoque.

b) Argumentos específicos con respecto a CPLPAC

            1. El Brasil sostiene además que el Grupo Especial constató acertadamente que la USITC no cumplió el requisito relativo al aumento de las importaciones con respecto a CPLPAC. A juicio del Brasil, la USITC realizó el mismo tipo de análisis que el Órgano de Apelación rechazó en Argentina ‑ Calzado (CE) -un análisis de punta a punta- sin tener en cuenta las tendencias, y sólo mencionó "de pasada" la disminución en el momento final del período de investigación, adoptando un enfoque de "cualquier aumento es suficiente".65
      1. Paralelismo


            1. El Brasil sostiene que las constataciones del Grupo Especial sobre el paralelismo son plenamente compatibles con la jurisprudencia del Órgano de Apelación, tal como se expuso en Estados Unidos - Gluten de trigo y Estados Unidos - Tubos, y solicita que el Órgano de Apelación desestime la apelación de los Estados Unidos a ese respecto.

            2. El Brasil está de acuerdo con la conclusión del Grupo Especial de que la USITC no tuvo en cuenta los diferentes efectos de las importaciones de CPLPAC no procedentes de la zona de libre comercio en comparación con los efectos de todas las importaciones de esos productos. A juicio del Brasil, el análisis del paralelismo realizado por la USITC en su Segundo Informe Complementario se basó en su constatación de que las declaraciones formuladas sobre todas las importaciones en lo que respecta a los valores unitarios medios podían formularse también con respecto a las importaciones no procedentes de la zona del TLCAN. El Grupo Especial no interpretó el  Acuerdo sobre Salvaguardias introduciendo en él un nuevo requisito con arreglo al cual los efectos de las importaciones procedentes de la zona del TLCAN hubieran de ser tomados en consideración en sí mismos o como causa alternativa, o la autoridad hubiera de analizar específicamente los efectos de los productos excluidos, sino que, en opinión del Brasil, indicó lo que era necesario para garantizar una evaluación adecuada de los efectos de los productos incluidos.

            3. En lo que respecta a la exclusión de las importaciones procedentes de Israel y Jordania, el Brasil opina que los Estados Unidos aducen sustancialmente que dado que las importaciones procedentes de esos países eran tan reducidas, no era necesario que fueran parte de un análisis de paralelismo. No obstante, a juicio del Brasil, para establecer que las importaciones procedentes de las fuentes abarcadas por la medida cumplían todas las condiciones para imponer una medida de salvaguardia, un Miembro ha de determinar si sus conclusiones sobre la relación de causalidad serían distintas en caso de que se excluyeran de la ecuación las importaciones procedentes de las fuentes excluidas, consideradas en su conjunto. En opinión del Brasil, no hay una segunda norma aplicable a las fuentes excluidas de los que proceden pequeños volúmenes de importaciones.
      2. Relación de causalidad


            1. El Brasil solicita al Órgano de Apelación que confirme la constatación del Grupo Especial sobre la relación de causalidad. Alega que no había coincidencia entre las tendencias de las importaciones y los resultados de la rama de producción nacional. El Grupo Especial no hizo caso omiso el informe de la USITC ni emprendió un examen de novo, sino que "se limitó casi exclusivamente a recopilar y volver a publicar la información de que dispuso la USITC".66 El Brasil discrepa también de la afirmación de los Estados Unidos de que el Grupo Especial no analizó factores pertinentes ni incluyó en su análisis de coincidencia un análisis de los precios de las importaciones.

            2. El Brasil sostiene a continuación que el trato dado por la USITC a las ventas de importaciones a precios inferiores no cumplió el requisito de proporcionar un "análisis concluyente". El Brasil coincide con el Grupo Especial en que la existencia de ventas a precios inferiores no demuestra, por sí misma, que las importaciones estuvieran presionando los precios a la baja, y ni siquiera puede demostrar la existencia de una competencia entre las importaciones y los productos nacionales. A juicio del Brasil las ventas de importaciones a precios inferiores, unidas a una disminución de la cuota de mercado de las importaciones y a la falta de coincidencia entre las tendencias de las importaciones y los resultados de la rama de producción, no proporcionan una explicación concluyente de la existencia de una relación de causalidad entre el aumento de las importaciones y el daño grave.

            3. Además, según el Brasil, el Grupo Especial no interpretó mal el análisis de la USITC, sino que identificó un "grave problema" que solía ser inherente a la utilización de valores unitarios medios. El Brasil sostiene que, en contra de lo que afirman los Estados Unidos, la USITC no examinó exhaustivamente la fiabilidad de los valores unitarios medios agregados con respecto a CPLPAC. Señala además que los tribunales de los Estados Unidos han revocado a veces las constataciones de la USITC por haberse "basado excesivamente" en los valores unitarios medios.67 La USITC, a juicio del Brasil, no estableció las razones por las que consideraba fiables los datos agregados de los valores unitarios medios.

            4. Según el Brasil, el Grupo Especial actuó también adecuadamente al abordar la definición de producto similar respecto de CPLPAC en el contexto de su análisis de la relación de causalidad. El Brasil sostiene que los productos similares deben definirse de tal forma que permitan el análisis exigido por el Acuerdo sobre Salvaguardias. Un producto similar cuya definición sea excesivamente amplia proporcionará datos cuyo nivel de agregación será excesivo para ofrecer un panorama exacto del mercado. A este respecto la utilización por los Estados Unidos del informe del Grupo Especial Argentina - Calzado (CE) es, a juicio del Brasil, incorrecta. El Grupo Especial que examinó esa diferencia manifestó que "las estadísticas para la industria y las importaciones en conjunto solamente indicarán promedios y, en consecuencia, no […] [proporcionarán] información lo suficientemente específica sobre el punto de competencia en el mercado".68 Ese Grupo Especial no examinó después la cuestión más detenidamente porque ninguna parte había impugnado la definición de producto similar.

            5. El Brasil sostiene que en el presente caso el Grupo Especial no estaba obligado a formular constataciones específicas sobre la definición del producto similar respecto de CPLPAC antes de examinar los "problemas analíticos" con respecto a la relación de causalidad inherentes a la definición de CPLPAC de la USITC.69 No obstante, en caso de que el Órgano de Apelación constatara una deficiencia en este aspecto del análisis de la relación de causalidad realizado por el Grupo Especial, el Brasil se remite a su apelación condicional, que se recoge en su comunicación en calidad de otro apelante.

            6. Además, el Brasil sostiene que el Grupo Especial concluyó acertadamente que los Estados Unidos no se aseguraron de que no atribuían a las importaciones de CPLPAC los efectos de daño de otros factores. El Brasil subraya que los grupos especiales no están obligados a aceptar las conclusiones de las autoridades si esas conclusiones son manifiestamente erróneas o insuficientes a la luz de los hechos. Con respecto a los aumentos de capacidad, el Brasil sostiene que el Grupo Especial constató acertadamente que la USITC no realizó un análisis adecuado de no atribución. El Brasil mantiene que la propia USITC constató que los aumentos de capacidad tenían un efecto en los precios, pero no distinguió posteriormente el efecto de los aumentos de capacidad del efecto de las importaciones.

            7. El Brasil añade que la USITC reconoció que la disminución de la demanda influía en el daño experimentado por la rama de producción, pero descartó a continuación el papel de la disminución de la demanda, basándose en que esa disminución se manifestó en la última etapa del período de investigación. El Brasil sostiene que ese análisis no separa y distingue realmente los efectos de la disminución de la demanda durante el período en el cual la USITC "constató que la situación de la rama de producción nacional [era] peor".70 Sostiene además que los resultados de explotación del sector de CPLPAC experimentaron el deterioro más agudo en 2000 y 2001, lo que pone de manifiesto que sólo existía una correlación con la disminución de la demanda, y no con el aumento de las importaciones.

            8. El Brasil sostiene que el Grupo Especial constató también acertadamente que la USITC no distinguió los efectos de la competencia intrasectorial de los efectos de las importaciones. La USITC, según el Brasil, reconoció que el aumento del volumen de la capacidad y de la producción a menor costo de las miniacerías tenía un efecto sobre los precios, pero prescindió posteriormente de ese factor "sin realizar ningún análisis serio".71 Con respecto al análisis de los precios de la USITC, el Brasil sostiene que la cuestión pertinente no es la existencia o el alcance de las ventas a precios inferiores, sino si existe una correlación entre esas ventas y el daño a la rama de producción nacional; la USITC nunca examinó esta cuestión. Además, el Brasil señala que, incluso cuando los precios de los productos de las miniacerías bajaron, esas miniacerías obtuvieron resultados financieros más sólidos que los productores integrados. A la luz de este hecho, según el Brasil, la USITC no podía satisfacer la prescripción de no atribución con "algunos comentarios precipitados sobre los costos relativos de producción y los precios de importación".72

            9. En lo que respecta a los costos heredados, el Brasil aduce que la USITC reconoció que este factor era una fuente de daño, pero posteriormente prescindió de los costos heredados sosteniendo que eran anteriores al daño y no habían aumentado durante el período de investigación; el Brasil considera que esta explicación es insuficiente y sostiene que en los supuestos en los que una parte creciente de la producción es producida por empresas sin costos heredados, las empresas con costos heredados se encontrarán en una situación de desventaja competitiva, lo que en último término afectará a sus resultados.

            10. Por último, el Brasil coincide con el Grupo Especial en que el párrafo 2 b) del artículo 4 exige una evaluación global de "otros factores". El Brasil sostiene que, por ejemplo, no es posible evaluar la disminución de la demanda sin tener en cuenta el hecho de que al mismo tiempo la capacidad estaba aumentando. La USITC nunca analizó la relación de los diversos factores distintos de las importaciones ni investigó cómo uno de esos factores podía "agravar el efecto de los demás".73 A juicio del Brasil, el Órgano de Apelación "reconoció en Estados Unidos - Tubos que un análisis adecuado de no atribución debía incluir una evaluación global, y en CE - Accesorios de tubería "reconoció que las circunstancias podrían exigir una evaluación de la interacción de los factores".74 En opinión del Brasil, los hechos que concurren en el presente caso requieren una evaluación de esa naturaleza. En todo caso, a juicio del Brasil, dado que la USITC no separó ni distinguió otros hechos ni siquiera considerados individualmente, el informe de la USITC no cumple los requisitos del Acuerdo sobre Salvaguardias.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal