Trabajo practico N° 4 Anali



Descargar 37,88 Kb.
Fecha de conversión16.02.2017
Tamaño37,88 Kb.


Julián de Vedia y Mitre trabajo práctico N° 4
Carrera: locución, comisión C1 hoja:




trabajo practico N° 4
Anali
zis de texto

Cátedra:

Lic. Florencia Giuliano

Materia:

Expresión Oral y Escrita



carrera: locucion
comicion c 1 turno tarde

nombre del alumno:


julian de vedia y mitre

[Fecha]

[Nombre de la compañía]



[Dirección de la compañía]

Desde muy chiquito lo había visto allí arriba. Era como ver el sol. Cuando era una pollita retozona, lo miraba con indiferencia porque estaba más allá del mundo cotidiano; más allá de aquel gallinero donde había, por lo menos, cien gallinas. Pero, luego, algo fue naciendo es su corazoncito. Después se dio cuenta de que estaba enamorada. Tremendamente enamorada de ese gallo esbelto y reluciente. De ese gallo que, allá arriba, desafiante, erguido, indiferente, parecía contemplar la lejanía con desprecio absoluto por todo lo que fuera gallinero.

Cuanto gallo galán se acercaba a ella con afán de conquistarla, supo de su enérgico rechazo. Su amor estaba allá arriba, recortada su elegante silueta sobre el cielo, brillante cuando el sol de la mañana salpicaba de luces su figura, como si fuera de oro su plumaje.

Pero su amor, el gallo indiferente de las alturas, jamás se dignó posar su mirada sobre ella. Desesperada, una mañana intentó volar hasta la torre. Abrió sus alas, hizo un tremendo esfuerzo y, con febril aleteo, sólo llegó hasta el alero.

Faltaba mucho todavía. Alzó sus ojos y lo vio, altivo como siempre. Aún estaba muy alto. Volvió a tomar impulso, pero cayó grotescamente al suelo.

Se sintió tan ridícula y avergonzada que se ocultó en el último rincón del gallinero. Desde allí acurrucada, miró hacia la torre y creyó ver una sonrisa burlona en aquel gallo. Pero él no podía reír, ni tampoco llorar. No tenía alma, porque era…una veleta.

Una tarde comenzó a soplar un viento fuerte, que hacía temblar las chapas de los techos, que retorcía las copas de los árboles y levantaba nubes de polvo y hojarasca y que acabó destruyendo para siempre a aquel gallo altivo y presumido.

Fue su único vuelo. Corto, postrero y humillante. Cayó en el gallinero. Y allí vieron de cerca su plumaje. De latón, y no de oro. Y vieron su cabeza altiva, esta vez clavando el pico sobre el barro, su cresta despintada yacía a varios metros y su figura despojada de toda gallardía, era un triste montoncito de lata oxidada.

Como cobrándose una vieja deuda, cantó sobre él un gallo verdadero. Y ella, pobrecita! Fue a esconder su desengaño en el rincón más oscuro del gallinero.

Verbos: visto:
ver: infinitivo
miraba: indicativo, pretérito perfecto
había: pretérito imperfecto
naciendo: gerundio
contemplar: infinitivo


Acercaba: pretérito imperfecto
rechazo: pretérito perfecto
salpicaba: pretérito imperfecto
volar: infinitivo
Abrió: pretérito pasado perfecto
llegó: pretérito pasado perfecto
Alzó: pretérito pasado perfecto
vio: pretérito pasado perfecto
tomar: infinitivo
cayó: pretérito pasado perfecto
sintió: pretérito pasado perfecto
ocultó: pretérito pasado perfecto
creyó: pretérito pasado perfecto
reír: infinitivo
llorar: infinitivo
comenzó: pretérito pasado perfecto
soplar: infinitivo
retorcía: pretérito pasado imperfecto
temblar: infinitivo
levantaba: pretérito pasado imperfecto

Adjetivos:


chiquito: calificativo, variable
retozona: calificativo, variable.
Esbelto: calificativo, variable.
reluciente: calificativo, invariable,
erguido: calificativo, variable
indiferente: calificativo, invariable
desafiante: calificativo, invariable
absoluto: calificativo, variable
galán: calificativo, invariable
enérgico: calificativo, variable
brillante: calificativo, invariable
elegante: calificativo, invariable
desesperada: calificativo, variable
tremendo: calificativo, variable
altivo: calificativo, variable
ridícula: calificativo, variable
avergonzada: calificativo, avergonzado
burlona: calificativo, invariable
presumido: calificativo, variable
postrero: calificativo, variable
humillante: calificativo, invariable
despintada: calificativo, variable
gallardía: calificativo, invariable
triste: calificativo, invariable
oxidada: calificativo, variable
vieja: calificativo, variable
verdadera: calificativo, variable
pobrecita: calificativo, variable
obscuro: calificativo, variable
mi: determinativo, posesivo
su: determinativo, posesivo
cien: determinativo, numérico
Sustantivos:
sol: común, simple, primitivo, concreto, contable, individual.
Pollita: común, simple, derivado diminutivo, concreto, contable, individual.
Cien: propio, simple, primitivo, concreto, contable, individual.
Gallinas: común, simple, derivado, concreto, contable, individual.
Corazoncito: común, simple, derivado diminutivo, concreto, individual.
Gallinero: común, primitivo, compuesto, concreto, contable, colectivo.
afán: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
amor: común, primitivo, simple, abstracto, contable, individual
cielo: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
mañana: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
luces: común, primitivo, compuesto, concreto, no contable
torre: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
gallo: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
alas: común, primitivo, compuesto, concreto, contable, individual
ojos: común, primitivo, compuestos, concreto, contable, individual
suelos: común, primitivo, compuesto, concreto, contable, individual
rincón: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
alma: común, primitivo, simple, abstracto, contable, individual
veleta: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
viento: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
chapas: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
techo: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
copas: común, primitivo, compuesto, concreto, contable, individual
árbol: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
hojarasca: común, derivado, compuesto, contable, colectivo.
Polvo: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
nubes: común, primitivo, compuesto, concreto, contable, individual
cerca: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
latón: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
pico: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
lata: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
barro: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
cabeza: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
cresta: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
montoncito: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
lata: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
deuda: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
rincón: común, primitivo, simple, concreto, contable, individual
Adverbios:
allí: simple, de lugar.
Arriba: simple, de lugar.
Más: simple, de cantidad.
Allá: simple, de lugar.
Menos: simple, de cantidad.
Luego: simple, de tiempo.
Después: simple, de tiempo.
Jamás: simple, de tiempo.
Hasta: simple, de tiempo.
Mucho: simple, de cantidad.
Todavía: simple, de tiempo.
Tan: simple, de cantidad.
Alto: simple, de lugar.
Ni: simple, de negación.
No: simple, de negación.
Sobre: simple de lugar.

Confusión

-Hola, ¿ es usted Juan Bataglia, el marimbista?

- Si soy Juan, podría... En ese instante, es interrumpido por el hombre. Mientras se lamentaba de haber levantado y contestado el teléfono.

- Lo llamo para felicitarlo por su reluciente actuación. Le cuento, mire, lo observé desde el rincón del teatro, al principio su melodía parecía desentonada, luego fue mejorando y acabo por enamorarme. Amor, quien lo diría, su melodía inspiraba eso, el suelo parecía vibrar con cada golpe.
El hombre hablo, pero juan no siguió el hilo, después de un momento, miro al techo, se mordió el labio y aguanto las ganas de insultarlo.

- Dígame hombre, ¿cómo consiguió mi número? Se notaba el fastidio del marimbista, totalmente desconcertado por el llamado.

- No fue difícil, tome la guía y busque su número, tengo que decirle que no fue fácil, resulta, no sé si Ud. se buscó, que existen cien juanes con su mismo apellido. Está ubicado en el trigésimo cuarto lugar, lo que quiere decir que antes de encontrarlo tuve que llamar a treinta y tres personas antes. Al comienzo fue una verdadera, permítame la expresión, porquería, la gente burlona me hacía chistes, creo que fue porque ninguno de ellos sabe de su existencia y el de la marimba.

- A mire que interesante, su vos denotaba fastidio y rechazo.

- Permítame continuar, le contaba… En una breve pausa el hombre calla, luego continua.
Dígame, a todo esto, ¿que hace a estas horas de la madrugada despierto?

Juan mira cómo el sol de la mañana estaba dando sus primeros rayos, confundido, totalmente desconcertado. En su cabeza gira la idea… este hombre es idiota, me llama a las cinco y media de la mañana y para colmo me pregunta que hago despierto.

-Mire hombre, con enérgica vos y tono desafiante, como se atreve a preguntar tamaña estupidez, antes que nada Ud. me llama a altas horas de la noche. En segundo, habla y habla de cosas que no tienen interés para mí y por último, se toma un descanso, podría colgar el teléfono y…

- Señor Bataglia, lo he buscado durante horas y horas, lo he buscado para felicitarle y darle mi apoyo. En vez de ser tratado decentemente me encuentro con esto. Sabe que señor Bataglia, puede irse Ud. y esa ridícula marimba a una escuela de educación. Y enfatiza su última palabra.


Se escucha por el otro lado un grito y un golpeteo. Juan cuelga el teléfono.


Cuidado con los tiempos verbales y la puntuación

Nota 7





La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal