Teorías de adquisición de lengua



Descargar 9,77 Kb.
Fecha de conversión10.07.2017
Tamaño9,77 Kb.

Teorías de adquisición de lengua

  • Spanish 541
  • Fall 2005
  • empiricismo racionalismo (nativismo)
  • mentalista
  • Teorías que representan estas categorías
  • Teorías del aprendizaje de lenguas: continuum

Teoría empiricista: Conductismo

  • Seres humanos y animales tienen comportamientos similares
  • La mente de los niños es una tabula rasa. No hay nada innato
  • Los datos psicológicos estarían limitados a lo observable
  • Toda conducta es considerada como respuesta a un estímulo (E-R)
  • El condicionamiento incluye el refuerzo de las asociaciones entre un estímulo y una respuesta
  • El lenguaje humano es un sistema de respuesta sofisticado adquirido a través del operante condicionante
  • Críticas
    • Chomsky (1959): la conducta humana es algo más complejo que el establecimiento de conexiones y la teoría de Skinner no explicaría la creatividad de los niños con la lengua
    • McLaughlin (1978): el trabajo de Skinner (Verbal Behavior) no se basa en seres humanos. No explicaría cómo hacen los niños para repetir formas que nunca oyeron.

Perspectivas racionalistas: Gramática Universal

  • Estructuras sintácticas de Chomsky (1957)
  • Lenguaje específico de cada especie
  • El lenguaje está gobernado por mecanismos biológicos
  • Principios innatos
  • “Principios abstractos fijos”: compartidos por todas las lenguas naturales, organizan el input
  • Los principios incluyen: universales sustantivos y universales abstractos
  • Cada lengua tiene sus parámetros, se fijan con los datos lingüísticos
  • Críticas
    • ¿Sirve la gramática universal para explicar la adquisición de la lengua por parte de los adultos?
    • McLaughlin (1987): No estaría relacionada con la adquisición de una segunda lengua
    • Wesch (1994) No se tiene pruebas de que la GU continúa accesible en los adultos
    • Bley-Vroman (1989) La adquisición de L1 y L2 son diferentes

Perspectivas racionalistas: Teoría Monitor o Hipótesis del Input

  • Distinción entre adquisición (proceso inconsciente) y aprendizaje (proceso consciente)
  • Hipótesis de orden natural
  • Hipótesis monitor
  • Se adquiere una lengua cuando el aprendiz es expuesto al input comprensible
  • La adquisición se produce en un medio ambiente que motiva al aprendiz y no lo presiona
  • La corrección de los errores es mínima y sólo cuando se trata de tareas de aprendizaje
  • Críticas
    • Munsell y Carr (1981): cuestionan la distinción entre aprendizaje y adquisición y las nociones de “consciente” e “inconsciente”
    • McLaughlin (1987): a) no hay definición clara de la distinción entre “aprendizaje” y “adquisición”, b) la hipótesis del orden natural es débil; c) no hay definición clara del “input comprensible”; el “filtro afectivo” es cuestionable.
    • White no se sabe cómo funciona la hipótesis del input

Perspectivas racionalistas: Teoría Cognitiva

  • El aprendizaje ocurre por la actividad mental interna. Hay que adquirir habilidades cognitivas complejas
  • Sub-habilidades tienen que ser practicadas, automatizadas e integradas dentro de representaciones internas organizadas: sistema de reglas
  • Estructura mental para organizar la experiencia
  • Se opone a la conductista en el sentido que considera que el aprendiz tiene una participación activa en la construcción de su conocimiento y no lo ve sólo como alguien que responde a estímulos
  • Las habilidades se aprenden (automatizan) sólo después de haber estado en un “procesamiento controlado”. El “procesamiento controlado”, cuando requiere que se preste atención a la tarea, va a conducir al “procesamiento automatizado”

Input: características necesarias para que se produzca el proceso de adquisición

  • “Meaning-bearing”: la lengua que el aprendiz oye o lee debe contener algún mensaje que el aprendiz tiene que entender.
  • Comprensible: el aprendiz debe comprender la mayor parte de lo que dice el hablante o escritor.

Input con aprendices de 2L

  • Larsen-Freeman (1985)
    • Frases más cortas y menos complicadas
    • Habla más lenta
    • Orden de palabras típico
    • Se evitan los comienzos falsos
    • Limitado uso de pronombres
    • Vocabulario frecuente
    • Más interrogaciones
    • Menos uso de modificación pre-verbal
    • Volumen alto
    • Menos vocales reducidas, consonantes aspiradas, contracciones

Input con aprendices de 2L

  • Hatch (1983): características del input en términos de cinco categorías:
    • cantidad de habla
    • vocabulario
    • sintaxis
    • discurso
    • contexto del discurso
  • El input simplificado proporciona a los estudiantes una lengua más fácil de procesar porque aumentan las conexiones entre forma y significado (Hatch 1983).

Modificaciones lingüísticas: modificaciones que se realizan en los elementos de la lengua

  • Modificaciones lingüísticas: modificaciones que se realizan en los elementos de la lengua
    • Evitar la referencia anafórica:
    • HN ¿Usted es de Houston?
    • HNN Sí.
    • HN ¿Qué hace su padre en Houston? (¿Qué hace su padre allí?)
    • Alta frecuencia de vocabulario:
    • Mañana llegará tu madre. Tu madre viene a visitarte. Tu madre recorrerá la ciudad (Un hablante nativo diría: Mañana llegará tu madre. Viene a visitarte y recorrerá la ciudad.)
    • Orden de palabras canónico (SVO)
    • Se evitan las excepciones de la lengua

Modificaciones conversacionales: se realizan para evitar que la comunicación se interrumpa

  • Modificaciones conversacionales: se realizan para evitar que la comunicación se interrumpa
    • Los hablantes nativos hacen un esfuerzo a nivel del discurso para hacerse entender
    • Cambio de estructura interaccional
    • HN: ¿Le gusta California? HN: Sí, me encanta
    • HN ¿Le gusta California?
    • HNN ¿Huh?
    • HN ¿Le gusta Los Ángeles?
    • HNN ¿Huuh?
    • HN ¿Le gusta California?
    • HNN ¡Ah! Sí, me gusta.
    • El hablante nativo proporciona los temas de conversación de manera paulatina, comienza los temas para que la conversación avance:
    • HN ¿Ud. vive en Tokio?
    • HNN Sí.
    • HN ¿Sí?
    • HNN Vengo de Ngunga. Tokio, cerca de Tokio.
    • HN ¿Estudia?
    • HNN No

Interacción y negociación

  • Los hablantes nativos hacen ajustes para simplificar el input. También los aprendices solicitan esos ajustes: negociación.
    • Repeticiones: “Puede repetir”, “Otra vez, por favor”
    • Clarificaciones: “¿Qué dijo?”,
    • Gestos para indicar que no entienden: señala en la página del libro algo que no entiende

¿Qué se puede usar en el aula para simplificar el input?

  • Materiales no lingüísticos: fotos, diagramas, objetos, gestos. Esto hace más concreta la interacción.
  • Hacer que el aprendiz se identifique con situaciones familiares (Hablar de la propia familia).
  • Vocabulario: ¿cómo se presenta?
    • Krashen y Terrell: trabajar con temas: la familia, las comidas
    • Binding (Terrell 1986): conectar forma con significado. Se ayuda al ligamiento con fotos, dibujos.
    • Se puede usar a los aprendices para enseñar vocabulario: ¿Cómo te llamas? Diana. Diana tiene el cabello largo y castaño y ojos negros. ¿Cómo es Diana?
    • Total Physical Response: los aprendices realizan las acciones que el instructor les indica.

Orden de adquisición de morfemas verbales en inglés:

  • Orden de adquisición de morfemas verbales en inglés:


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal