Review on Cultural and Literary Theory



Descargar 339 Kb.
Página8/15
Fecha de conversión20.03.2017
Tamaño339 Kb.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   15

Bakhtin


Bakhtin, M.M. Speech Genres and Other Late Essays. Translated by Vern W McGee. Edited by Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin: University of Texas Press, 1986.

  • Es dentro de los tres aspectos que definen la expresión concreta (estilo, temática y contenido), que se crean los diferentes usos y, por tanto, géneros del discurso  hay una heterogeneidad extrema.

  • En este contexto, por ejemplo, el problema de la nacionalidad y del idioma, es al final un problema de la expresión  de su estilo.

  • El estilo está necesariamente ligado al género  un género que dialoga y que se transforma a partir de este diálogo.

  • El estilo y la gramática encuentra un punto en común en el hecho de que la selección de un acto gramático es cuestión de estilo  esto lleva al problema de la expresión como un sistema unificado, diferente del sistema que conforma el lenguaje.

  • Hay una abstracción de la función comunicativa del lenguaje  debido a esta abstracción, el discurso es generalmente división en unidades que son interpretadas como segmentos del lenguaje: esta tendencia es palpable, por ejemplo, en la división silábica.

  • Todo esto, para señalar que hay una falla metodológica en las aproximaciones lingüísticas que no considera al ‘expresión’ como la unidad principal del lenguaje  deben entenderse también sus características y sus límites y cómo cambia esto con respecto a los sujetos que hablan.

  • Se establece una diferencia entre oración y ‘expresión’, y se resalta la importancia de la finalización  para luego revisar la relación entre ‘la expresión y el hablante, en el sentido de ‘autor’  A este respecto la expresión puede tener un contexto genérico y uno expresivo.

  • En conclusión, las palabras o frases no pueden cargar una expresividad, por el contrario, lo que pasa es que la expresividad es nuestra meta al seleccionar las palabras o frases  el género del discurso es tan complejo, que no puede entenderse sin considerar el doble papel del hablante (habla/escucha)  ya que todo discurso implica una comunicación de dos vías.

  • La importancia del ‘otro’ en la comunicación y en la definición del género, es fundamental  en literatura, la teoría se ha encargado de complejizar más y más el asunto de quien recibe el mensaje o huyen lo produce.



Gramsci


Gramsci, Antonio. Antonio Gramsci: further selections from the prison notebooks. Edited and translated by Derek Boothman. London: Lawerence & Wishart, 1995.

  • Gramsci cree en la posibilidad de una revolución del proletariado  esto cambiaría los estándares. Pero ¿hay bases para creer en una civilización y cultura del proletariado?

  • El solo hecho de que las pregunta se plantee, indica la existencia de una civilización en el proletariado.

  • Hay una concepción del mundo que está sustentada por la lucha de clases  esto lleva a preguntarse por el después.

  • El proletariado debe contar con las herramientas para ver y entender el arte.

  • El énfasis en el contenido es más democrático, que el énfasis en la forma  por tanto, los contenidistas están más preocupados por los no intelectuales  hay una total oposición a la forma (hipocresía del estilo).

  • Sin embargo, hay una preferencia estilística, consecuencia de la historia cultural  por esto, para contestar la pregunta hay que mirar lo cultural, no lo literario.

  • Gramsci se pregunta qué habrá pasado en Italia, en términos del contenido, cuando se ha publicado una traducción del Conde de Montecristo  ¿existe un público para la literatura popular, o existe la literatura popular italiana?

  • El problema es que el público y los escritores entienden el mundo de forma diferente  lo intelectual está alejado de lo popular.

  • En Italia no ha habido un humanismo moderno que incluya a la gente  incluso desde el punto de vista religioso, el país está atrasado y se puede comparar con América Latina.

  • La forma de pensar se universalizó.



De Certeau


De Certeau, Michel. The Writing History. Translated by Tom Conley. New York: Columbia University Press, 1988.

  • La historiografía le da un orden a los hecho a través de una forma narrativa  la historia no tiene forma narrativa, luego el historiador negocia con modelos.

  • Se intentará hacer una historia de la escritura, pero no desde el punto de vista cronológico, sino de su metodología.

  • La historia del pensamiento en occidente empieza con varias diferenciaciones (presente-pasado, labor-naturaleza, discurso-cuerpo).

  • En este discurso de la separación, para que un nuevo sistema se instaure, el anterior debe volver a lo impensable para hacer a la nueva identidad pensable.  esto es solo una construcción de occidente.

  • Esto también se puede ver en la forma como se aborda la muerte  hay una paradoja  se simboliza con la escritura.

  • La historia se refiere a la escritura  hay una relación de poder frente a la razón, una relación de poder del presente sobre el pasado.

  • La historiografía ha dejado de ser la representación del tiempo providencial de un sujeto inaccesible.

  • Como los historiadores no hacen historia, la historiografía está localizada sobre el borde, en la vecindad de los problemas políticos  hay un vacío que nunca se llena.

  • En términos historiográficos, el paso es la ficción del presente  la producción es el principio universal de explicación de la historiografía  la producción es una abstracción, es una forma de capital.

  • La historiografía comienza con la búsqueda del ‘otro’  los historiadores tienen que usar al ‘otro’ para hacer historiografía.

  • Historia religiosa  confrontación entre historiografía y arqueología  permite analizar la relación entre historia e ideología, en términos de la producción  esta dos visiones intersectan en el tratamiento de la teológica como método historiográfico.

  • Este tipo de análisis representa un problema epistemológico  para analizar esto, De Certau, se va a centrar en los estudios religiosos durante la modernidad en Francia.

  • La metodología se divide en tres premisas:

    1. Los discursos están situados en la historia.

    2. Los discursos están definidos por operaciones.

    3. Los resultados de la historia se dan en términos de una producción.

  • Todas las lecturas están basadas en preposiciones de modelos ligados a la cristiandad  por ejemplo, durante la Ilustración la creencia religiosa se desligó de lo práctico; hoy en día, la práctica es importante para medir la realidad social.

  • Lo interesante es ver como la aproximación sociología ha cambiado las creencias en hechos objetivos  en el modelo espiritual, las ideas se convierten en mediación entre el espíritu y la realidad social.

  • La unidad en este modelo es necesariamente ontológica, y tiene que ver con un espíritu colectivo  es imposible desligar la historiografía de la ideología.

  • Surgen dos problemas de estos modelos: 1. La evanescencia ideológica; 2. La reintroducción de la ideología como referente.

  • Lo anterior puede deberse a que la ideología ha perdido fuerza a partir de la objetivación del lenguaje  el discurso no puede disociarse de los agentes de su producción, ni de la práctica política, económica o religiosa, que puede cambiar sociedades y, en determinados momentos, hacer la comprensión científica posible.

  • El mayor problema, para De Certau, es que ha habido una compartimentación del conocimiento, y las referencias a lo religioso han estado pro fuera de la episteme.

  • Debido a esta compartimentación, la religión es una categoría olvidad de la cultura  desde esta aproximación la historiografía y la religión tienen los mismo s modos de aproximación  y llevan al problema central del significado como objeto  el pensamiento se ha socializado.

  • Lo real se puede construir a partir de una historia de lo entendible (resultado de análisis), o a partir de una historia de la experiencia (postulado)  el campo histórico es una categoría inestable  en el medio de las dos visiones se da la práctica científica.

  • La verdad histórica está condicionada por la separación entre el historiador, inscribiéndose a una tradición, y la historia  independientemente de la posición del autor, la historia se define a partir de sus propias márgenes  la práctica historiográfica es, al mismo tiempo, practica y aparato metodológico.

  • Hay que reevaluar la historia como un recuento de hechos  sin embargo, los hechos son estructuras imaginarias.

  • El signo de la historia ya no es necesariamente lo real, sino lo inteligible  esto lleva a revisar, también, la clasificación de las ciencias con respecto a las humanidades, en el ámbito de lo posible versus lo real.

  • Hay que definir lo que puede pensarse  la secularidad hace difícil la división entre ciencia e historia  la historia se ha vuelto mito para contar sus propias historias, para construir una identidad social.

  • Para poder relacionar una generación con otra, la historia debe ir a los orígenes  esto es el mito.

  • La historia es un discurso muerto al ser un discurso de la tercera persona  el evento es el que marca la inteligibilidad.






Compartir con tus amigos:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   15


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2019
enviar mensaje

    Página principal