Other linguists and philologists (a-b)



Descargar 449,86 Kb.
Página5/7
Fecha de conversión21.08.2017
Tamaño449,86 Kb.
1   2   3   4   5   6   7
Bosworth, Joseph, et al. An Anglo-Saxon dictionary: based on the manuscript collections of Joseph Bosworth: Supplement / by T. Northcote Toller ; with revised and enlarged addenda by Alistair Campbell. London: Oxford UP, 1980.

Botella Rodríguez, Manuel. "La polisemia en el inglés médico." In Actas del V Congreso Internacional AELFE (Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos) / Proceedings of the 5th International AELFE Conference). Ed. Mª Carmen Pérez-Llantada Auría, Ramón Plo Alastrué and Claus Peter Neumann. CD-ROM. Zaragoza: AELFE / Prensas Universitarias de Zaragoza, 2005. .507-12*

Botella Trelis, Ana, and Keith Stuart. "Collocation and Knowledge Production in an Academic Discourse Community." In Actas del V Congreso Internacional AELFE (Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos) / Proceedings of the 5th International AELFE Conference). Ed. Mª Carmen Pérez-Llantada Auría, Ramón Plo Alastrué and Claus Peter Neumann. CD-ROM. Zaragoza: AELFE / Prensas Universitarias de Zaragoza, 2005. 238-45.*

_____. "Corpus Linguistics, Network Analysis and Co-Occurrence Matrices." In Recent and Applied Corpus-based Studies. Monograph issue of International Journal of English Studies (Special issue 2009): 1-20.*

Botha, R. P. Challenging Chomsky: The Generative Grammar Garden Game. Oxford: Blackwell, 1989.

Bou Franch, Patricia. (U de Valencia; patricia.bou@uv.es). "Revisión contrastiva de secuencias de adjetivos no coordinados ingleses y españoles." Revista Española de Lingüística Aplicada 6 (1990): 157-66.*

_____. "Politeness, Power and Gender Identity: An Interview with Madonna." In Actas XXVIII Congreso Internacional / International Conference AEDEAN. CD-ROM. Valencia: U de València, 2005.*

_____. Rev. Of Current Trends in Intercultural, Cognitive, and Social Pragmatics. Ed. Pilar Garcés Conejos et al. Atlantis 27.2 (Dec. 2005): 163-68.*

_____, ed. Ways into Discourse. Granada: Comares, 2006.

http://www.uv.es/boup/Ways.htm

Bou Franch, Patricia, and Barry Pennock Speck. "Método evaluativo de una traducción: Aplicación a Wilt de Tom Sharpe." Revista Española de Lingüística Aplicada 8 (1992): 177-86.*

Bou Franch, Patricia, Carmen Gregori Signes, and Barry Pennock. "Humour in American Sitcoms." In The Pragmatics of Understanding and Misunderstanding. Ed. Beatriz Penas. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 1998. 73-83.*

Bou Franch, Patricia, and José Santaemilia Ruiz, eds. SPPELL: Spanish Periodical Publications In English Language and Linguistics.



http://www.uv.es/~boup/sppell.index.htm

Bouacha, M. Ali, Jean-Michel Adam, and J.-B. Grize, eds. Texte et discours: Catégories pour l'analyse. Editions Universitaires de Dijon, 2004.

Bouchard, D. "On the Content of Empty Categories." Ph.D. diss. MIT, 1984.

Bouchard, Denis. "La source sémantique des facteurs aparemment hétérogènes qui régissent la distribution des adjectifs dans le Groupe Nominal." In Représentations du sens linguistique. Ed. D. Lagorgette and P. Larrivée. Munich: Lincom Europa.

Bouchard, R., Alain Rabatel, and M.-M. de Gaulmyn, eds. Le Processus rédactionnel: écrire à plusieurs voix. Paris: L'Harmattan, 2001.

Boucher, J., and C. E. Osgood. "The Pollyanna Hypothesis." Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 8 (1969): 1-8.

Bouckaert, René, et al, "Mapping the Origins and Expansion of the Indo-European Language Family." Science 24 Aug. 2012.*

http://www.sciencemag.org/content/337/6097/957

2012


Bougard, Marie-Therese. Oxford Take Off in French. (Oxford Take Off In). Oxford: Oxford UP, 2004.

Bouhadiba, Farouk. "Phonotactic Constraints and Syllable Structure Conditions in ORSA: a Sonority-Based Approach." Revue des Langues 9 (1990): 59-84.

Boukherrouba, Habiba, Joaquín Rodrigo López, and Francisco Gimeno Menéndez (U de Alicante). "La situación social y jurídica de la lengua de señas española." In Los caminos de la lengua: Estudios en homenaje a Enrique Alcaraz Varó. Ed. J. L. Cifuentes et al. San Vicente del Raspeig (Alicante): Publicaciones de la Universidad de Alicante, 2010. 847-69.*

Boulanger, Jean-Claude, André Crochethière, and Conrad Ouellon. Proceedings of the XVth International Congress of Linguists: Endangered Languages. Quebec, Université Laval, August 1992. Vol. 2. Quebec: Les Presses de l'Université Laval, 1993.

Boulenger, V. "Grasping Ideas with the Motor System: Semantic Somototopy in Idiom Comprehension." Cerebral Cortex 19 (2008): 1905-14.

Boulima, Jamila. Negotiated Interaction in Target Language Classroom Discourse. (Pragmatics and Beyond New Series, 51). Amsterdam: Benjamins, 1999.

Bouton, C. Neurolinguistics. Plenum Press, 1991.

Bolton, W. F. A Living Language. New York: Random House, 1982.

Bouma, Gosse (Rijksuniversiteit Groningen), Ernhard Hinrichs and Richard Oehrle, eds. Constraints and Resources in Natural Language Syntax and Semantics. (Studies in Constraint-Based Lexicalism). Stanford (CA): Stanford UP, 2000.

Bougiaux, L., J. M. C. Thomas and F. Cloarec-Heiss. Initiation à la phonétique. Paris: P.U.F., 1976.

Bourhis, Richard Y. "Language Policies and Language Attitudes: Le Monde de la Francophonie." In Sociolinguistics: A Reader and Coursebook. Ed. Nikolas Coupland and Adam Jaworski. Houndmills: Macmillan, 1997. Rpt. Palgrave. 306-22.*

Bourne, J. , and D. Cameron. "No Common Ground: Kingman Grammar and the Nation." Language and Education 2.3 (1988): 147-60.

Bouton, Lawrence F. "Do So: Do + Adverb." In Studies Presented to R. B. Lees. Ed. Jerrold Sadock and Anthony Vanek. Edmonton, Alberta: Linguistic Research Institute, 1970. 17-38.

_____. "A Cross-Cultural Study of the Ability to Interpret Implicatures in English." World Englishes 7 (1988): 183-89.

_____. "So They Got the Message, but How Did They Get It?" IDEAL 4 (1989): 119-49.

_____. "The Effective Use of Implicature in English: Why and How It Should Be Taught in the ESL Classroom." Pragmatics and Language Learning Monograph Series 1 (1990): 43-52.

_____. "The Interpretation of Implicatures in English by NNS: Does It Come Automatically—without Being Explicitly Taught?" Pragmatics and Language Learning Monograph Series 3 (1992): 53-65.

_____. "Culture, Pragmatics and Implicature." In Acquisition of Language—Acquisition of Culture. Ed. H. Nyyssonen and L. Kuure. Jyvaskyla: AFinLa, 1993. 35-61.

_____. "Can NNS Skills in Interpreting Implicatures in English Be Improved through Explicit Instruction? A Pilot Study." PLLMS 5 (1994): 88-109.

_____. "¿Puede mejorar la habilidad de los hablantes no nativos al interpretar la implicatura en inglés americano por medio de la instrucción explícita? Un estudio piloto." In La competencia pragmática: Elementos lingüisticos y psicosociales. Ed. Jasone Cenoz and José F. Valencia. Bilbao: Servicio Editorial, U del País Vasco/EHU, 1996. 195-224.*

Bowen, J. D., Robert P. Stockwell, and J. W. Martin. The Grammatical Structures of English and Spanish. Chicago: U of Chicago P, 1965.

Bower, Gordon H. "Plans and Goals in Understanding Episodes." In Discourse Processing. Ed. A. Flammer and Walter Kintsch. Amsterdam: North-Holland, 1982.

Bower, G. H., M. C. Clark, A. M. Lesgold, and D. Winzenz. "Hierarchical Retrieval Schemes in Recall of Categorized Word Lists." Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 8 (1969): 323-43.

Bower, Gordon. "Experiments on Story Understanding and Recall." Quarterly Journal of Experimental Psychology 28 (1976): 511-34.

Bower, Gordon H., and Randolph K. Cirilo. "Cognitive Psychology and Text Processing." In Handbook of Discourse Analysis, 1: Disciplines of Discourse. Ed. Teun A. van Dijk. New York: Academic Press, 1985.

Bower, Gordon H., and John Black. "Episodes as Chunks in Narrative Memory." Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 18 (1979): 309-18.

Bowerman, Melissa. (Max-Planck-Institut für Psycholinguistik, The Netherlands) and Stephen C. Levinson. Language Acquisition and Conceptual Development. (Language Culture and Cognition, 3). Cambridge: Cambridge UP, 2000.

Bowerman, M., A. Majid, S. Kita, D. B. M. Haun, and S. C. Levinson "Can Language Restructure Cognition? The Case for Space." Trends in Cognitive Sciences 8 (2004): 108–114.

Bowker, Lynne (U of Ottawa) and Jennifer Pearson. Working with Specialized Language. London: Routledge, 2002.

Bowring, Maggie (Moderator for English Language A Level), Ronald Carter, Angela Goddard, Danuta Reah, and Keith Sanger. Working with Texts: A Core Introduction to Language Analysis. 2nd ed. (Intertext). London: Routledge, 2001.

Boyd, Tom. In Their Own Words. Book and cassette for listening practice. Walton-on-Thames and Edinburgh: Thomas Nelson, 1988.*

Bozdechova, Ivana. (Faculty of Arts, Charles U, Prague). "Terminological Collocations in (Czech) Medical Texts." Hermeneus 8 (2006): 67-84.*

Bozman, Timothy. (Formerly Area de Filología Inglesa, U de Zaragoza) "An Approach to Poetry." In Didáctica de la lengua y literatura inglesas I. Huesca: Colegio Universitario de Huesca, Departamento de Inglés, 1984. 67-76.*

_____. "Language Teaching and Story-Telling." In Didáctica de la lengua y literatura inglesas II. Huesca: Colegio Universitario de Huesca, Departamento de Inglés, 1985. 43-50.*

_____. Sound Barriers: A Practice Book for Spanish Students of English. Rev. ed. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 1997.

Brachman, Ronald J. A Structural Paradigm for Representing Knowledge. Technical report 3605). Cambridge: BBN, 1978.

_____. "What IS-A Is and Isn't: An Analysis of Taxonomic Links in Semantic Networks". Computer 16.10 (1983): 30-36. IEEE Society (USA).

Brachman, Ronald J., and Hector J. Levesque, eds. Readings in Knowledge Representation. Los Altos (CA): Morgan Kaufmann, 1985.

Bracic, Stojan. "Wortbildungskonstruktionen als kohäsive Mittel im Text." In Beiträge zu Sprache & Sprachen 3: Vorträge der 6. Münchner Linguistik-Tage. Ed. Karin Pittner and Robert J. Pittner. Munich: Lincom Europa.

Bradac, J. J., A. Mulac, and S. Thompson. "Men and Women's Use of Intensifiers and Hedges in Problem-Solving Interaction: Molar and Molecular Analyses." Research on Language and Social Interaction 28 (1995): 93-116.

Bradbury, John. Rev. of Discourse Analysis for Language Teachers. By Michael McCarthy. Links and Letters 3 (1996): 157-59.*

Bradbury, J., M. Kennedy, and J. Cebrian. Guided Error Correction: Exercises for Spanish-speaking Students of English Level C1 - Book 1. Barcelona: Servei de Publicacions de la UAB, 2009.

Braddock, R. "The Frequency and Placement of Topic Sentences in Expository Prose." Research in the Teaching of English 8 (1974): 287-302.

Bradford, Barbara. Intonation in Context. Cambridge: Cambridge UP, 1988.

Bradshaw, J. "Test-Takers' Reactions to a Placement Test." Language Testing 7 (1990): 13-30.

Braga Riera, Jorge. (U Complutense de Madrid, jbragariera@filol.ucm.es). Classical Spanish Drama in Restoration English (1660–1700). Amsterdam: John Benjamins, 2009.

_____. Rev. of New Trends in Translation and Cultural Identity. Ed. Micaela Muñoz Calvo et al. Atlantis 32.1 (June 2010): 179-84.*

_____. "The Limits of Trnaslating Spanish Classical Drama into English." In The Limits of Literary Translation: Expanding Frontiers in Iberian Languages. Ed. Javier Muñoz-Basols et al. Kassel: Edition Reichenberger, 2012. 185-210.*

Braga Tomitch, Lèda Maria (U Federal de Santa Catarina, Brazil, leda@cce.ufsc.br) and Ingrid Fontanini. "Working Memory Capacity and L2 University Students: Comprehension of Linear Texts and Hypertexts." In Approaches to English as a Foreign Language Reading Comprehension: Research and Pedagogy. Ed. Piedad Fernández-Toledo and Françoise Salager-Meyer. Monograph issue of International Journal of English Studies 9.2 (2009): 1-18.*

Braidi, Susan. Acquisition of Second Language Syntax. London: Arnold, 1998.

Braine, M. D. S. "The Acquisition of Language in Infant and Child." In The Learning of Language. Ed. C. E. Reed. Appleton-Century-Crofts, 1971.

Brakke, K., and S. Savage-Rumbaugh. "The Development of Language Skills in Bonobo and Chimpanzee—1. Comprehension." Language and Communication 15 (1995): 121-48.

_____. "The Development of Language Skills in Pan—II. Production." Language and Communication 16 (1996): 361-80.

Brakke, K., S. Williams, and S. Savage-Rumbaugh. "Comprehension Skills of Language-Competent and Nonlanguage-Competent Apes." Language and Communication 17.4 (1997).

Brame, M. Conjectures and Refutations in Syntax and Semantics. New York: Elsevier, 1976.

_____. Base Generated Syntax. Seattle: Noit Amrofer, 1978.

Branch, Michael. "Finnish." In The World's Major Languages. Ed. Bernard Comrie. 2nd ed. London: Routledge, 2008.

Brandom, Robert B. Making It Explicit: Reasoning, Representing, and Discursive Commitment. Cambridge (MA): Harvard UP, 1994.

Brandt, Deborah. Literacy in American Lives. Cambridge: Cambridge UP, 2001.

Branford, William. "English in South Africa." In English in Britain and Overseas: Origins and Development. Ed. Robert Burchfield. Vol. V of The Cambridge History of the English Language. Cambridge: Cambridge UP, 1994. 430-96.*

Bransford, John D, and Jeffrey J. Franks. "The Abstraction of Linguistic Ideas." Cognitive Psychology 2 (1971): 331-50.

Bransford, J. D., and M. K. Johnson. "Consideration of Some Problems in Comprehension." In Visual Information Processing. Ed. William G. Chase. New York: Academic Press, 1973.

Bransford, J. D., and N. S. McCarrell. "A Sketch of a Cognitive Approach to Comprehension: Some Thoughts about Understanding What It Means to Comprehend." In Cognition and the Symbolic Processes. Ed. W. Weiner and D. S. Palermo. Hillsdale (NJ): Erlbaum, 1975.

Bransford, John, Richard Barclay and Jeffrey Franks. "Sentence Memory: A Constructive versus Interpretative Approach." Cognitive Psychology 3 (1972): 193-209.



Bransford, J. D., and M. K. Johnson. "Contextual Prerequisites for Understanding: Some Investigations for Comprehension and Recall". Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 11 (1972):717-726.

_____. "Considerations of Some Problems of Comprehension". In Visual Information Processing. Ed. W. G. Chase. New York: Academic Press, 1973.

Bransford, J. D., B. S. Stein and T. Shelton. "Learning from the Perspective of the Comprehender". In Alderson and Urquhart 1984: 28-45.

Bras, M., and L. Vieu, eds. Semantic and Pragmatic Issues in Discourse and Dialogue: Experimenting with Current Theories. (Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface, 9). Amsterdam and New York: Elsevier, 2001.

Brathwaite, Rudolph. Writing Through Grammar. McGraw-Hill, 1995.

Brauer, J., and A. Friederici. "Syntactic Complexity in the Brain." In Syntactic Complexity. Ed. T. Givón and M. Shibatani. (TSL #85). Amsterdam: J. Benjamins, 2009.

Braun, Allen, Jiang Xu, Stefan Kemeny, Grace Park, and Carol Frattali. "Language in Context: Emergent Features of Word, Sentence, and Narrative Comprehension." Neuroimage 25.3 (2005): 1002-15.

Braungart, Georg, Peter Gendolla and Fotis Jannidis, eds. Forum Computerphilologie. Ed. Georg Braungart, Peter Gendolla and Fotis Jannidis.



http://www.computerphilologie.de/

23007


Braunwald, Susan R. "Mother-Child Communication: The Function of Maternal-Language Input." Word 27.1-2-3 (April-Aug.-Dec. 1971). Special issue: Child Language-1975. International Linguistic Association, 1976. 28-50.*

Brause, Rita S. Writing Your Doctoral Dissertation: Invisible Rules for Success. London: RoutledgeFalmer, 1999.

Bravo Utrera, Sonia, Isabel Pascua Febles, Virgilio Moya Jiménez, Karina Socorro Trujillo and Alicia Bolaños Medina (Lecturers in Translation, U de Las Palmas de Gran Canaria). Teoría, Didáctica y Práctica de la Traducción. la Coruña: NetBiblo, c. 2004.

Brazil, David. Discourse Intonation. (Discourse Analysis Monographs, 1). Birmingham: English Language Research, 1975.

_____. Pronunciation for Advanced Learners of English. Cambridge: Cambridge UP, 1994.

_____. A Grammar of Speech. Oxford: Oxford UP, 1995.

_____. The Communicative Value of Intonation in English. Cambridge: Cambridge UP, 1997.

Brazil, D., M. Coulthard, and C. Johns. Discourse Intonation and Language Teaching. London: Longman, 1980.

Brazil, D., and J. McH. Sinclair. Teacher Talk. Oxford: Oxford UP, 1982.

Brdar-Szabó, Rita (Eötvös Loránd U, Ajtósi Dürer sor, 19-21, H-1146 Budapest, Hungary, ritamario@dravanet.hu) and Mario Brdar. "Referential Metonymy Across Languages: What Can Cognitive Linguistics and Contrastive Linguistics Learn from Each Other?" In Contrastive Cognitive Linguistics. Ed. Javier Valenzuela and Ana Rojo. Monograph issue of IJES 3.2 (2003): 85-105.* (topic, metonymy, contrastive analysis, prepositional phrase).

Bréal, M. J. A. Semantics: Studies in the Science of Meaning. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1900.

_____. Ensayo de Semántica.

Bredin, H. "The Literal and the Figurative." Philosophy 67 (1992): 69-80.

Breeze, Ruth. (Instituto de Idiomas, U de Navarra, rbreeze@unav.es). "EFL Pairwork: Ethnographic and Neo-Vygotskian Perspectives." Atlantis 20.2 (1998 [issued Dec. 1999]): 5-16.*

_____. "Attitudes towards Learner Autonomy among Spanish University Students." Atlantis 24.1 (June 2002): 23-36.*

_____. "Researching Simplicity and Sophistication in Student Writing." In Software-aided Analysis of Language. Ed. Mike Scott et al. Monograph issue of IJES 8.1 (2008): 51-66. (WordSmith, VocabProfile, L2 writing, lexical variation, lexical range, academic lexis).

_____. "A Contrastive Approach to Genre-based Pedagogies." In Actas del V Congreso Internacional AELFE (Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos) / Proceedings of the 5th International AELFE Conference). Ed. Mª Carmen Pérez-Llantada Auría, Ramón Plo Alastrué and Claus Peter Neumann. CD-ROM. Zaragoza: AELFE / Prensas Universitarias de Zaragoza, 2005. .443-48.*

_____. Corporate Discourse. London: Bloomsbury Academic, 2013.

Breivik, Liev Egil, ed. International Journal of Applied Linguistics. 2 issues per year. Oxford: Blackwell. Vol. 12 (2002). www.blackwellpublishers.co.uk/journals/INJAL

Brekle, H. E. Sémantique. Paris: Armand Colin, 1974.

Bremer, Katrina, Celia Roberts, Marie-Thérèse Vasseur, Margaret Simonot and Peter Broeder. Achieving Understanding: Discourse in Intercultural Encouters. London: Longman, 1996.*

Brend, Ruth M. (Michigan State U), John R. Costello, Eugenio Chang-Rodríguez and Sheila M. Embleton, eds. Word 45 (1995). International Linguistic Association. Vol. 50 (1999): Ed. Ruth M. Brend (Michigan State U), John R. Costello (New York U), Eugenio Chang-Rodríguez (Queens College, City U of New York), and Edward G. Fichtner (Queens College, City U of New York). Honorary President: André Martinet (Sorbonne, Ecole Pratique des Hautes Études). President: Edward G. Fitchner (Queens College). (1985)

Bretherton, I., E. Bates, and L. Snyder. From First Words to Grammar. Cambridge: Cambridge UP, 1988.

Brettschneider, Gunter, and Chr. Lehmann, eds. Wege zur Universalienforschung. Sprachwissenschaftliche Beiträge zum 60. Geburtstag von Hansjakob Seiler. Tübingen: Narr, 1980.

Breva Claramonte, Manuel. (U de Deusto). "Some Considerations on the Translation of Poetic Metaphor: English-Spanish Phraseology." 2003. In Actas del XXVII Congreso Internacional de AEDEAN / Proceedings of the 27th International AEDEAN Conference. Ed. Antonio R[odríguez] Celada, Daniel Pastor García, and Pedro Javier Pardo García. CD-ROM. Salamanca: Departamento de Filología Inglesa (Universidad de Salamanca) / Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos, 2004.*

_____. "Some Interference Issues in the Translation of English Compounds into Spanish." In Actas XXVIII Congreso Internacional / International Conference AEDEAN. CD-ROM. Valencia: U de València, 2005.*

Breva Claramonte, Manuel, and José Ignacio García Alonso. "The Language of Graffiti in a United States Western University." Revista Alicantina de Estudios Ingleses 6 (1993): 19-32.*

_____. "Language of Graffiti in a United States Western University." Actas del XV Congreso de AEDEAN. Logroño: Colegio Universitario de La Rioja, 1993. 703-11.*

_____. "The Language of Graffiti in American and Spanish College Campuses." XVI Congreso de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos. Valladolid: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Valladolid, 1994. 493-500.*

_____. "Systems and Subsystems in the Translation of Conventionalized Metaphors: English-Spanish Phraseology." In Fifty Years of English Studies in Spain […] Actas del XXVI Congreso de AEDEAN, ed. Ignacio Palacios et al. Santiago de Compostela: U de Santiago de Compostela, 2003. 709-15.*

Brewer, W. F. "Memory for Randomly Sampled Autobiographical Events." In Remembering Reconsidered: Ecological and Traditional Approaches to the Study of Memory. Ed. U. Neisser and E. Winograd. Cambridge: Cambridge UP, 1988. 21-90.

Brewer, William F., Bertram C. Bruce, and Rand J. Spiro, eds. Theoretical Issues in Reading Comprehension: Perspectives from Cognitive Psychology, Linguistics, Artificial Intelligence, and Education. Hillsdale (NJ): Lawrence Erlbaum, 1980.

Briggs, C. Learning to Ask. Cambridge: Cambridge UP, 1986.

Bridge, D., and S. Harlow. An Introduction to Computational Linguistics. Blackwell, 1996.

Briggs, Charles L. Competence in Performance: The Creativity of Tradition in Mexicano Verbal Art. (Conduct and Communication). Philadelphia: U of Pennsylvania P, 1988.

Briggs, Sarah L., Rita Simpson, Rita, Janine Ovens, and John Swales. The Michigan Corpus of Academic Spoken English. Ann Arbor (MI): U of Michigan, 1999. (MICASE).

Bright, William (Dpt. of Anthropology, U of California, LA, CA 90024), ed. International Encyclopedia of Linguistics. 4 vols. Oxford: Oxford UP, 1991.

_____, ed. Language. Journal of the Linguistic Society of America. Waverley Press, Mt Royal and Guilford Avenues, Baltimore, MD 21202. (1975 ref.). Vol. 1 (1925); vol. 49 (1973).

Bright, W., and P. T. Daniels, eds. The World's Writing Systems. Oxford: Oxford UP, 1995.

Brighton, H., S. Kirby and K. Smith. "From UG to Universals. Linguistic Adaptation through Iterated Learning." Studies in Language 28 (2004): 587-607.

Brindley, G., ed. The Second Language Curriculum in Action. Sydney: NCELTR, 1991.

Brines, Vicenç. "Operating Principles in Foreign Language Learning: The Question of Contraction" Anuari d'Anglès 13 (1992): 7-26.

Brinton, D., M. Celce-Murcia, and J. Goodwin. Teaching Pronunciation. Cambridge: Cambridge UP, 1996.

1   2   3   4   5   6   7


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal