Organización Mundial del Comercio



Descargar 360,71 Kb.
Página2/10
Fecha de conversión09.01.2017
Tamaño360,71 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
II. Identificación y antecedentes de la medida

            1. La medida del Canadá12 en litigio en la presente apelación es el trato de franquicia arancelaria otorgado a las importaciones de automóviles, autobuses y vehículos comerciales específicos ("vehículos de motor") efectuadas por determinados fabricantes, en virtud del Arancel de Aduanas13, la Orden Arancelaria relativa a los vehículos de motor de 1998 ("MVTO de 1998")14 y las Órdenes Especiales de Remisión ("SRO").15 Las condiciones en las que se reconoce el derecho a beneficiarse de la exención de derechos de importación se establecen en la MVTO de 1998, las SRO y determinadas Cartas de Compromiso ("Cartas").16

            2. La MVTO de 1998 tiene su origen en el Acuerdo entre el Gobierno del Canadá y el Gobierno de los Estados Unidos sobre los productos de la industria del automóvil ("Pacto del Automóvil")17, al que se dio aplicación en el Canadá mediante la MVTO de 1965 y el Reglamento sobre la Partida Arancelaria 950. Esos instrumentos jurídicos fueron sustituidos por la MVTO de 1988 y, posteriormente, por la MVTO de 1998. Esta última está actualmente en vigor.18

            3. Con arreglo a la MVTO de 1998, se concede a los fabricantes de vehículos de motor una exención de los derechos de importación correspondientes a las importaciones procedentes "de cualquier país que tenga derecho al arancel de la nación más favorecida"19, siempre que el fabricante cumpla las tres condiciones siguientes: 1) que haya producido en el Canadá, durante el "año de referencia" establecido, vehículos de motor de la categoría importada; 2) que la proporción entre el valor de venta neto de los vehículos producidos en el Canadá y el valor de venta neto de todos los vehículos de esa misma categoría vendidos para su uso en el Canadá en el período de importación sea "igual o superior" a la proporción correspondiente al "año de referencia" y en ningún caso inferior a 75:100 ("prescripciones en materia de proporción"); y 3) que el valor añadido en el Canadá en la producción local de vehículos de motor del fabricante sea "igual o superior" al valor añadido en el Canadá en la producción local de vehículos de motor de esa categoría durante el "año de referencia" ("prescripciones en materia de VAC").20

            4. El Grupo Especial constató que, de hecho, las proporciones medias fijadas en las prescripciones aplicables a los beneficiarios de la MVTO de 1998 son "por regla general" 95:100 para automóviles y "al menos" 75:100 para autobuses y vehículos comerciales específicos.21

            5. Con arreglo a la MVTO de 1998, el VAC empleado por un determinado fabricante debe calcularse sobre la base de la "suma" de determinados costos de producción que enumera, y que son, en términos generales, los siguientes:

- el costo de las piezas producidas en el Canadá y de los materiales de origen canadiense que se incorporan en los vehículos de motor;
- los costos de transporte;
- los costos de mano de obra en que se incurra en el Canadá;
- los gastos generales de manufactura en que se incurra en el Canadá;
- los gastos generales y administrativos en que se incurra en el Canadá que puedan atribuirse a la producción de vehículos de motor;
- la depreciación de la maquinaria y el equipo permanente de las fábricas situadas en el Canadá que pueda atribuirse a la producción de vehículos de motor; y
- una cuantía por amortización de los gastos de capital en tierras y edificios que se utilizan en el Canadá para la producción de vehículos de motor.22


            1. En las SRO, el Canadá ha reconocido también a otras empresas, además de las que son acreedoras a ello en virtud de la MVTO de 1998, el derecho a importar vehículos de motor en régimen de franquicia arancelaria.23 El Canadá promulgó las SRO, en el marco de La Ley de Administración Financiera, para determinadas empresas que no cumplían los requisitos inicialmente establecidos en la MVTO de 1965.24 En virtud de las SRO, los vehículos de motor importados por esas empresas pueden beneficiarse de la exención de derechos de importación en la medida en que se cumplan determinadas condiciones establecidas. En concreto, las SRO prevén la remisión de los derechos que gravan las importaciones de los vehículos de motor cuando se cumplen determinadas condiciones en relación con ciertas prescripciones en materia de proporción entre producción y ventas y de VAC.

            2. Con respecto a las prescripciones vigentes de las SRO en materia de proporción y de VAC, cada SRO establece prescripciones específicas en materia de proporción y de VAC que ha de cumplir la empresa beneficiaria. En lo tocante a las prescripciones en materia de proporción, las SRO expedidas antes de 1977 establecieron una proporción entre producción y ventas de 75:100. Desde entonces, casi todas las SRO han establecido proporciones de 100:100.25 En lo que respecta al VAC, los porcentajes prescritos por las SRO van del 40 al 60 por ciento: en las SRO expedidas antes de 1984 se estipula que, durante un período inicial de uno o dos años, el VAC debe ser al menos un 40 por ciento del costo de producción. Una vez transcurrido ese período inicial, el VAC debe ser al menos el mismo (en dólares) que en los últimos 12 meses del período inicial; sin embargo, el VAC no debe ser, en ningún caso, inferior al 40 por ciento del costo de producción. Con arreglo a las SRO expedidas después de 1984, el VAC no debe ser inferior al 40 por ciento del costo de las ventas de los vehículos vendidos en el Canadá, con la excepción del caso de CAMI Automotive Inc. ("CAMI"), en el que el nivel del VAC se fija en el 60 por ciento.26

            3. De conformidad con las obligaciones asumidas por ese país en virtud del CUSFTA, desde 1989 el Canadá no ha designado otros fabricantes adicionales que puedan beneficiarse de la exención de derechos de importación al amparo de la MVTO de 1998, ni ha expedido nuevas SRO. Además, la MVTO de 1998 excluye expresamente a los vehículos importados por un fabricante que no reunieran las condiciones requeridas para beneficiarse de la exención antes del 1º de enero de 1988.27 En consecuencia, la lista de fabricantes que pueden beneficiarse de la exención de derechos de importación ha quedado cerrada.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal