Apunts: Blocs temàtics



Descargar 0,88 Mb.
Página1/7
Fecha de conversión08.07.2017
Tamaño0,88 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7
- APUNTES: BLOQUES TEMÁTICOS- Apunts: Blocs temàtics:

1- Acentuación Accentuació pág. 2-7


I- Norma general p. 3

II-Diptongos Diftongs p. 4,5

III-Monosílabos Monosíl·labs p. 6

IV- Palabras compuestas p.7

Mots compostos

2- Ámbito Morfosintáctico pág. 8-36

Morfosintaxi

Sustantivo Substantiu. p. 9-14

Adjetivo Adjectiu p. 15-17

Artículo Article p. 18

Pronombre Pronom p. 18-19

Determinante Determinant p. 18-19

Verbo Verb p. 20-29

Adverbio Adverbi p. 31

Conjunciones Conjuncions p. 33,37

Preposiciones Interjecciones p.30

Preposicions, Interjeccions

Los porqués Els perquès p.32

La Oración L’ Oració p.32-36
3- Ámbito léxico-semántico pág.38- 41
Àmbit lèxico-semàntic

Niveles y registros léxicos p.40, 41


4- Lírica Lírica pág. 42,48
Figuras retóricas p. 44-46

Figures retòriques

Métrica Mètrica p.47,48

La alternancia castellano/català se plantea para relacionar terminología que alude a contenidos comunes en ambas lenguas.



1- ACENTUACIÓN/ Accentuació
-Los monosílabos/els monosíl·labs:

No se acentúan en ninguna de las dos lenguas:

no, luz, mal, dos / no, llum, mal, dos

a no ser que deban distinguirse de otra, en ese caso hablamos de acentuación diacrítica /accent diacrític:

si-sí, mas-más, se-sé/ si-sí, mes-més, se- sé.

En las palabras de más de una sílaba, la tónica/síl.laba tònica

es la que se pronuncia con una emisión de voz más fuerte.

Aquí la marcaremos subrayándola.

Las palabras de más de una sílaba, se clasifican en tres grupos, según la posición que ocupa la sílaba tónica, (tanto en catalán como en castellano)

1.Agudas:/Agudes la sílaba tónica es la última (pared/paret)

2.Llanas/Planes: la sílaba tónica es la penúltima (llana/plana)

3.Esdrújulas/Esdrúixules: la sílaba tónica es la antepenúltima

(o anterior, sobresdrújula). Se acentúan todas: máquina/màquina.

En las dos leguas se distinguen estos bloques:

I- Regla General de Acentuación (RGA)

II- Acentuación de Diptongos

III- Acentuación Diacrítica

IV- Palabras Compuestas

Casos especiales:

-No se pone tilde sobre “y” griega (aunque forme diptongos o triptongos)-

- La h muda no interfiere en la aplicación de las normas de acentuación; se considera inexistente (bú-ho)
CASTELLANO

I- REGLA GENERAL DE ACENTUACIÓN (RGA)

Se acentúan

-Las palabras Aguda acabadas en vocal, n, s.



capitán, francés, Berlín, arroz.

Las agudas que no acaban en vocal, n o s, no se acentúan: reloj

-Las palabras Llanas que NO acaban en vocal, n, s.

álbum, césped, López...

Las palabras llanas que acaben en vocal, n, s, no se acentúan: examen.

-Todas las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas

mecánica, cálido...

CATALÀ

I- NORMA GENERAL D’ ACCENTUACIÓ:

S’accentuen:

-Les paraules agudes acabades en vocal, vocal + s, en, in

és a dir, acabades en: a, e, i, o, u, as, es, is, os, us, en, in.

capità, francès, Berlín, arròs.

-Les paraules planes no acabades en vocal, vocal + s, en, in.

àlbum, mecànic, càlid, trànsit, exàmens.

-Les paraules esdrúixules i sobreesdrúixules sempre:

mecànica , Júlia , vídua, història.

II- ACENTUACIÓN DE DIPTONGOS:
En castellano las vocales se dividen en dos grupos:

Abiertas : a, e, o _ Cerradas : i, u. *VA (a,e,o) VC (i,u)
1-Dos vocales abiertas seguidas NUNCA están en la misma sílaba, constituyen sílabas distintas (hiato); siguen la norma general .
*1- VA+VA (2 sílabas)= RGA. a-é-re-o, ca-os, le-ón, ví-de-o.
2-Dos vocales cerradas seguidas constituyen una sola sílaba, es decir, diptongo y se acentúan según la RGA
 *2- VC+VC (1 sílaba)= RGA. je-sui-ta, ciu-dad, cons-trui-do.

Si el diptongo es –ui- y debe acentuarse, se colocará la tilde en la última vocal (cuídate...)


3-Cuando se unen Vocal Cerrada y Vocal Abierta, si la vocal tónica es la abierta, forman una sola sílaba (diptongo).

Aplicamos las Reglas Generales de Acentuación:


 *3- VA (tónica) +VC o VC+VA = RGA

Mur-cié-la-go, hués-ped, ai-re, ca -mión, can-táis, te-néis .


4-Si aparece Vocal Cerrada y Vocal Abierta y la vocal tónica es la cerrada se acentuará siempre (formando dos sílabas o hiato)
*4- VC (tónica) +VA o VA +VC = Tilde sobre la vocal cerrada

  Ma-rí-a, ca-í-da, ba-úl, ac-tú-a , re-ú-ne, re-ír, o-ír, rí-o, búho.

En los TRIPTONGOS coinciden tres vocales en una sílaba (dos cerradas y una abierta). Se aplica la norma de los diptongos:
*3- VA(tónica )+VC o VC+VA = RGA

Lim-piéis, miau, es-tu-diáis, a-ve-ri-güéis, Pa-ra-guay*.


*4- VA+VC (tónica) o VC +VA = Tilde sobre la vocal cerrada

Caían, iríais, huía.


II- ACCENTUACIÓ DE DIFTONGS:
Les vocals es classifiquen en:
Fortes (a, é, è, ó, ò) + Vocal neutra + Dèbils (i, u.)
Greus: à, è, ò. + Agudes: é, i, ó, ú.
-a- sempre amb accent obert: -à-; i / u accent sempre tancat: í - ú .
No formen diftong dues vocals fortes (obertes: a,e,o,) ex. po-e-ta.
Formen diftong com en castellà:


  • Dues vocals dèbils (cui-na).

  • Vocal forta i dèbil (boi-ra, peu).

Es clasifiquen en:




  • Decreixents són: ai, ei, oi, ui, au, eu, iu, ou.

pau, peu, piu-lar, pou, mai, veig, boig, viu, gai-re, mou-re.

  • Creixents combinen, a diferència del castellà, qu o gu + vocal:

gua, güe, güi, guo, qua, qüe,, qüi, quo. Ex. quan-ta ai-gua (però cu-a).
Formen diftong, per tant, les vocals dèbils (i, u) darrere de vocal i no davant (excepte qu, gu +vocal) . Per això:
-Són esdrúixules Jú-li-a, ví-du-a, his-tò-ri-a.
-No s’ accentuen las planes acabades en vocal: Ma-ri-a, te-ni-a.
Altres casos:
-Formen diftong:
-i / hi inicial seguida de vocal (io-gurt, hie-na).

-i + u intervocàliques, (jo-ia, de-ia, La-ia, ca-uen, de-uen).


-No forma diftong si una de les dues vocals porta accent (o dièresi) en la segona vocal : Ve-í, ve-ïns, Llu-ís, Llu-ï-sa.
III- MONOSÍLABOS y acentuación diacrítica:
Los monosílabos no se acentúan (Juan, yo, ti, es, son...) excepto aquellos en las que conviene distinguir dos formas iguales con distinto significado o función; para ello usamos el acento o tilde diacrítica , que afecta también a palabras bisílabas.



  • Tú (pronombre)/tu (artículo)

  • Más (cantidad)/mas (=pero)

  • Té (infusión)/te (pronombre)

  • Sí (adv. Afirmación)/si (conjunción )

  • Sé (verbo saber)/se (pronombre)

  • Qué (interrog.-exclam.) /que (relativo)

  • Mí, tú, éste, ése (pronombres)/ mi, tu, este, ese (determinante).

  • Él (pronombre) /el (artículo)

  • Dé (verbo) /de (preposición)

  • Aún (todavía) /aun (incluso, aun cuando)

  • Sólo (adverbio)/solo (sin compañía, adjetivo). Etc.

III- MONOSÍL·LABS i accentuació diacrítica:


Alguns dels accents diacrítics o diferenciadors els trobem a :



  • És (verb ésser) –es (pronom). No és la mare qui es lleva d’hora.

  • Són (verb ésser) - son (somni, possesiu). No hi són; son pare no té son.

  • Sé (verb saber) - se (pronom reflexiu). Se’n riu, ho sé.

  • Dóna (verb donar) - dona (muller). Li dóna a la dona.

  • Té (verb tenir) - te (infusió). No té ganes de beure te.

  • Mà (part del cos) - ma (possesiu).

  • Déu, adéu - deu (10, verb deure).

  • Bé (adv) - be (xai)

  • Sóc (v. ésser)- soc (sabata). Etc.

IV- LA TILDE EN LAS PALABRAS COMPUESTAS
-Sólo lleva tilde la última palabra si lo señala la Regla general.

Ciempiés, puntapié, vaivén, radiografía...


-Pierde la tilde la primera palabra de un compuesto.

Fisicoquímico, decimoséptimo, tiovivo.


Esta regla no se aplica si las palabras se unen mediante guión:

Físico-químico, Ástur-leonés...


-Conservan la tilde los adverbios acabados en -mente, si el

adjetivo del que procede lo lleva.

Rápidamente, cortésmente, ágilmente...

 

-Si al reunir dos o más palabras que no llevan tilde, resulta



un vocablo esdrújulo, debemos ponerla (aplicamos RGA)


Canta + le = cántale
, da + me + lo = dámelo

IV- MOTS COMPOSTOS
-Els mots compostos sense guionet solament conserven l’accent gràfic en el segon component, si ho permeten les regles generals:

fisicoquímic, socialdemòcrata


-Les paraules compostes amb guió conserven l’accent de cadascun dels seus components.

sud-africà, pèl-roig.


-Els adverbis acabats en –ment es formen a partir de la forma femenina de l’adjetiu. Pel que fa a l’accent conserven el d’aquesta forma (femenina) .

ràpid/rápida/ràpidament satisfactori/a/satisfactòriament.


-Si la unió d’un o més mots sense accent forma un mot esdrúixol, caldrà posar-li accent.


2- ÁMBITO MORFOSINTÁCTICO / Àmbit Morfosintàctic
CLASES DE PALABRAS O CATEGORÍAS MORFOLÓGICAS


  • SUSTANTIVO O NOMBRE (SUBSTANTIU O NOM).

  • ADJETIVO (ADJECTIU).

    • ARTÍCULO (ARTICLE).

    • DETERMINANTE (DETERMINANT).

    • PRONOMBRE (PRONOM).

  • VERBO (VERB).

  • ADVERBIO (ADVERBI).

    • PREPOSICIÓN (PREPOSICIO).

    • CONJUNCIÓN (CONJUNCIÓ).

    • INTERJECCIÓN (INTERJECCIÓ).

Según la naturaleza del núcleo hablamos de Sintagma Nominal, Adjetival, Verbal y Adverbial; preposicional si aparece precedido de preposición.


En la ORACIÓN según la FUNCIÓN de estas palabras distinguimos las siguientes CATEGORÍAS SINTÁCTICAS
Las principales , Sujeto y Predicado, concuerdan en número y persona.

Subjecte i Predicat concorden en nombre i persona.


En el Sujeto podemos encontrar:

  • Núcleo: nombre, pronombre, palabra sustantivada, Oración Subordinada sustantiva .

  • Determinantes: artículos, demostrativos, posesivos, numerales…

  • Complemento de Nombre o Adjetivo.

En el Predicado el núcleo puede ser verbo Copulativo (ser, estar, parecer) o Predicativo; éste ultimo puede aparecer acompañado de:




  • C. Directo. Complement Directe - C. Indirecto. C. Indirecte

  • C. Predicativo .C. Predicatiu

  • C. de Régimen Verbal (Suplemento o C.P.R) C. de Règim Verbal (CRV)

  • C. Circunstancial . C.Circumstancial

  • C. Agente (en oraciones pasivas, precedido de “por”) C. Agent


SUSTANTIVO O NOMBRE/ El Substantiu o Nom

Designa personas, animales y cosas; los sustantivos expresan conceptos, realidades: hombre, león, tomate, piedra, valor, grandeza. Home, lleó, tomàquet, pedra, valor, grandesa.


Desde el punto de vista morfológico suele estar formado por un lexema, más morfemas de género y número. En ocasiones presenta uno o más monemas (composición/composició) y morfemas derivativos o afijos (derivación/derivació).

Es palabra tónica, el acento de intensidad se desplaza al sufijo cuando lo lleva (casa,casita/ casa, caseta).


Según el referente distinguimos

  • Sustantivo concreto/concret: se aplica a elementos materiales;. Son nombres de cosas que pueden percibirse con los sentidos del cuerpo como: mesa, agua, perro/ taula, aigua, gos.

  • Sustantivo abstracto/abstracte:: representan conceptos depen-dientes (inmateriales) y designan por tanto entidades que no se perciben con los sentidos del cuerpo, sino con la mente: nación, engaño, idea /nació, engany, idea.




  • Sustantivo común/comú: permiten nombrar a todos los seres o cosas que comparten las mismas características. Se consideran genéricos. Ejemplo: hombre, caballo, casa/home, cavall, casa




  • Sustantivo propio/propi: designan seres o cosas únicas o individualizadas. Los nombres de las personas y de los países son nombres propios. Se escriben con mayúscula:. Juan, Etna, Ebro / Joan, Etna, Ebre.




  • Sustantivos individuales/individuals: se refieren a una sola realidad o ser (pluma, árbol/ploma, arbre). Admiten morfema de plural.

  • Sustantivos colectivos/col·lectius: nombran en singular, un conjunto de objetos o seres. Tienen inherente la idea de pluralidad sin necesitar un morfema que lo exprese. Ejército, alumnado, bosque/exèrcit, alumnat, bosc.




  • Sustantivos contables/comptables: señalan entes que se pueden contar, por ejemplo lápiz, silla/ llapis, cadira .




  • Sustantivos incontables/incomptables: señalan realidades que no se pueden contar ,no admite cardinales, por ejemplo azúcar, dinero , humo/ sucre, diners, fum.



Clasificación morfológica :

  • Sustantivos simples/simples: son los sustantivos que están formados por una sola palabra : libro, tierra / llibre, terra.




  • Sustantivos compuestos/compostos: son sustantivos que están formados por dos palabras como: parachoques, aguardiente/ paraxocs, aiguardent.




  • Sustantivos Parasintéticos/parasintètics: palabras compuestas y derivadas (lex+lex+sufijo) sin que exista en la lengua el derivado ni el compuesto solo (sietemesino, salpimentar / setmesó, salpimentar) o palabras con prefijo y sufijo sin que exista la palabra solo con prefijo o solo con sufijo (pref+lex+suf.) por ejemplo: aterrizaje/aterratge.

  • Sustantivos primitivos/ primitius: Son las que sirven de cabeza de serie a una familia, funcionando como raíz de las palabras derivadas de ellos. Los sustantivos primitivos están formados por un lexema básico y admiten morfemas de género y número. Por ejemplo pan, árbol/ pa, arbre.




  • Sustantivos derivados/derivats: las palabras derivadas nacen de las primitivas, cuando se les agrega sufijos o prefijos, como por ejemplo panadería, panadero, niñerías, niñato, inmortal; los hay aumentativos (mujerona, ojazos), diminutivos (gatito, mesita) despectivos (bocaza, libraco.), gentilicios (español, suizo). Els afixos o sufixos poden ser augmentatius (donassa, ullassos), diminutius (gatet, tauleta), despectius (bocota , llibrot), gentilicis (espanyol, suís).



Según género y número:

Tanto sustantivos como adjetivos pueden ser:



  • Masculinos/masculins: Suele estar marcado por el morfema de género –o al final de la forma de singular (libro, niño, sombrero). Hay excepciones (la foto, la mano, la moto).

Existen masculinos acabados en consonante (árbol, ataúd, bondad).

La mejor prueba para determinar el género de un sustantivo

es comprobar si requiere artículo masculino o femenino .


  • Femeninos/femenins: En general se marca añadiendo el morfema de género –a (niña, vaca, mesa, ventana).

Anteponiendo un artículo femenino (la, una) a la palabra y viendo si es gramaticalmente aceptable se conoce el género.

Existen algunos nombres acabados en -a que son mascu-linos :El día, el mapa, el clima, el cometa.

Las palabras en -ista pueden ser masculinas o femeninas según el contexto.

El mismo nombre puede tener diferente género en castellano

y catalán: la frente/ el front, un olor/ una olor, la costumbre/

el costum.


Segons el gènere: per formar el femení s’afegeix –a / -na al masculí , en la majoria de casos (alumne/a, germà/na) tot i que hi ha casos especials: femení amb -essa, esa, o amb canvis gràfics.: jutgessa, princesa, mig/mitja, boig/boja, actor/actriu.


  • Singulares/singulars: no aparece morfema de número; el número de objetos a los que hace referencia es único.




  • Plurales/plurals: si el número al que se hace referencia es más de uno. En la mayoría de los casos se añade –s, -es. Los hay invariables (libro/s, pez/peces, el/los lunes).

El adjetivo comparte la mayoría de estos rasgos .
Segons el nombre: La major part dels plurals es formen afegint morfemes com : –s, -ns, -es ,-os (llibres, germans, llengües, peixos).

Sintácticamente el nombre en la oración puede ejercer de:

1-Núcleo del Sujeto (palabra con mayor jerarquía)..

El Sujeto/ subjecte concuerda con el verbo, en número y persona.

Ejemplo: Las alergias (suj.) me afectan / les al·lèrgies m’afecten.

Pronombres, adjetivos sustantivados y subordinadas sustan-tivas pueden realizar la función de Sujeto.

Como núcleo de un Sintagma Nominal puede ir acompañado de: Determinante (Det) y Complemento de nombre (C.N).

Admite como acompañantes: artículos, determinantes, adjetivos (concordando en género y número), sustantivos en aposición y complementos preposicionales (complementos del nombre).

El nombre (núcleo del S.N.) además de Sujeto, puede realizar



OTRAS FUNCIONES:

2- C.N. C. Adj. C. Adv.

Complemento de otro Nombre , de Adjetivo y de Adverbio; en el sujeto (los dos primeros) y en el Predicado.

La madre (N) de Isabel; loco (Adj) de amor; cerca (Adv) de casa.

Complement de nom, d’adjectiu, i d’adverbi: la mare de la Isabel; boig d’amor; prop de casa..

En el PREDICADO o Sintagma Verbal:

3-Complemento Directo (C:Dir.).

Lo reconocemos porque es Sujeto de Pasiva, se sustituye por –lo/s, -la/s. Si es de persona aparece precedido de preposición “a” . Puede duplicarse en la oración, y sustituirse por pronombres personales átonos (me, te, se, nos, os, se). La función de C.D. la puede realizar también una oración subordinada sustantiva.

Leo libros. Escucho a mi profesor. Me (la/lo) cuido. Han prohibido ir en coche

Complement Directe: Es pot substituir per el, la, els,les, en, ho .

-Els pronoms febles em, et, es,ens, us poden fer aquesta funció : ens veu.

-No porta preposició tret d'algun cas:



  • Si el CD és pronom personal tònic (T'estima a tu)

  • Recíproc, davant del segon terme: Se saluden l'un a l'altre.

Pronominalització:

- El, els, la, les.: CD determinat. He agafat els llibres = Els he agafat.

- En - CD indeterminat: He comprat uns llibres = N'he comprat.

- CD quantificat (o qualificat) per numeral, indefinit, adverbi o adjectiu: He dut tres bosses de llepolies = N'he dut tres.

- CD substantiu + adjectiu o sub. Sust. d’infinitiu:

Venia llibres antics =en venia. No sap cosir = no en sap.



- Ho. -CD aixó, alló o subordinada substantiva equivalent:

Sap què s'ha decidi t= Ho sap. No diguis això = No ho diguis.

4-Complemento Indirecto (C.Ind).

Exige la presencia obligatoria de la preposición “a”. Se conmuta por las formas pronominales –le, les. Puede aparecer duplicado y pronominalizado, (como el C.D.).



Le entrego las notas al tutor; compro dulces a Ana.

El Complement Indirecte va sempre introduït per la preposició “a”, és substituïble per li i els . Li entrego les notes al tutor. Compro dolços a l’Ana.

5-Complemento Preposicional Regido (C.P.R) o Complemento de Régimen Verbal (C.R.V.).

Es un complemento precedido de preposición exigido por el verbo . Conmuta por la preposición correspondiente más un pronombre tónico; no conmuta por pronombres átonos ni adverbios. Esta función también la puede realizar una oración subordinada sustantiva.

Acompaña a verbos que lo necesitan para completar su significado como:

hablar (de), coincidir (con), insistir (en), aspirar (a), acordarse (de).

Complement de Règim verbal (CRV) el verb necessita d’un sintagma preposicional, com en castellà; es pot substituir per –en o -hi : parlar (de), coïncidir (amb), insistir (en), aspirar (a), recordar-se (de)…

6-Complemento Circunstancial:


Expresa las circunstancias (tiempo, lugar, modo, cantidad…) en que se realiza la acción verbal. Tiene libertad de emplazamiento en la oración y es prescindible (a diferencia del C.R.V.). Esta función, propia del advebio, la pueden realizar el S. Nominal , un Sintagma preposicional o una oración subordinada adverbial.

El lunes salimos a la calle con pancartas
Complement circumstancial: informa sobre l’accio verbal; és precindible. Demà sortim al carrer amb pancartes .

7-Complemento Agente:

En las oraciones pasivas ejecuta la acción del verbo, precedido de la preposición –por .El trabajo fue premiado por el profesor.

Complement Agent: pròpia de les oracions passives,consta d’un Sintagma Nominal o equivalent, introduït per la preposició “per”. El treball va ser premiat pel professor.

8- Atributo:

Detrás de verbo copulativo.Concuerda con el Sujeto y el verbo.Es sustituible por lo. Amparo es juez/ellas son jueces, (lo son)

Atribut- És pot substituïr per –ho. L’Empar és jutgessa , l’Empar ho és.

ADJETIVO /adjectiu
Esta clase de palabra funciona como adyacente del nombre o sustantivo, esto es, como complemento nominal adjunto; Por significado, señala una cualidad del nombre, bien abstracta (libro difícil ), bien concreta (libro azul).
Morfología:
El adjetivo se sitúa delante o detrás del sustantivo al que se refiere y concuerda en número y género.

En general son más frecuentes los adjetivos de dos terminaciones (limpio/limpia, alto/alta).

Existen, sn embargo, adjetivos de una sola terminación (amable, hábil, débil...) que no experimentan variación de género, aunque sí de número.

Adjetivos de una terminación finalizados en –e, los más comunes, son: grande, fuerte, triste, alegre.

-Terminados en -l (débil, fácil, personal), en –r (peor, mejor, particular), en z (sagaz, veloz, atroz); pocos en -n (común, ruin), alguno en -i (sefardí).
La mayoría de los plurales se forman con –s, -es (listo/s, joven/es)
Per formar els femenins dels adjectius generalment afegim –a (net/a, alt/a), de vegades comporten canvis gràfics (nou/nova, mig/mitja, boig/boja) i altres vegades són invariables (amable, hàbil). També hi ha adjectius que posseeixen una sola terminació en singular i dos en plural (com voraç/ os - voraces).
La majoria dels plurals es formen afegint –s (gran/s), -es (forta/es), –ns (bo/ns), i, de vegades –os i –sos (llest/os, rus/sos) També hi ha plurals amb canvis gràfics (boig/bojos).
-Grados del adjetivo :
El grado determina la intensidad y cantidad en que se da la cualidad del adjetivo.

Existen tres grados: positivo, comparativo y superlativo.




  • El grado positivo marca la cualidad; sin ir marcado con ningún morfema concreto: es joven.

Grau positiu o pur, usat en la seva forma ordinària: és Jove.

  • El grado comparativo denota la cualidad referida a otro sustantivo y señala su igualdad, superioridad o inferioridad. Se forma mediante la adición de un adverbio (tan, más, menos) al adjetivo y un nexo (que, como).

Ej. "Pedro es más/menos alto que yo”,"soy tan bueno como él".

Comparatiu, quan s'usa per contrastar dues realitats :

és més alt que jo, ets tan bo com ell.

  • El grado superlativo denota una cualidad que el adjetivo posee en su máximo grado; utiliza afijos y morfemas de grado superlativo:

los sufijos -ísimo las más veces, y -érrimo en algunos casos.

Ejemplo: divertid/o-ísimo, pulcro-pulquérrimo, célebre/ celebérrimo.

Grau superlatiu, expressa el punt màxim o mínim d'una gradació:

divertit/divertidíssim, celebèrrim…



  • Otros procedimientos:

Formar superlativos mediante la adición de prefijos como extra-, super-, hiper-, mega, re-, requete, etc.

Extralimpio, superbueno/ extranet, superbo.

Mediante procedimientos léxicos:

-“bueno” es de grado positivo, su comparativo es “mejor” y su superlativo “óptimo” (bo, millor, òptim).

-“malo, peor, pésimo” (dolent, pitjor, pèssim).

- grande, mayor y máximo; en el caso de pequeño, menor y mínimo; en el de bajo, inferior e ínfimo etc.

(gran, major, màxim, petit, menor, mínim ,etc.).



Sintácticamente

En cuanto a su sintaxis, el adjetivo desempeña habitualmente cinco funciones diferentes:



  • C.N. Complemento de nombre /Complement de Nom :

¡Bonito coche nuevo! / Quin cotxe més bonic

  • Atributo/atribut tras verbo copulativo: Pedro es, está o parece sano / El Pere és, està, sembla sa.

  • C. Predicativo /Predicatiu: concuerda con el sujeto y el verbo a la vez. ¡No debe confundirse con el C.C. Modo! Él sigue animado, la mujer llegó cansada./ ell segueix animat.

  • Núcleo de un sintagma adjetivo: Muy próximo a la familia. Nucli d'un sintagma adjectival :pròxim a la familia.

  • Núcleo de un sintagma preposicional: Lo acusaron por tonto. Nucli d’un S. Preposicional:, el van acusar per ximple.

El adjetivo sustantivado puede realizar cualquier función del Nombre (Sujeto, C. Dir. C. Ind…)

Substantivat mitjançant un determinant, l’adjectiu té les funcions pròpies del nom :m’agrada el verd (subjecte), compra el barat (C.Dir), compra el pa al rondinaire. (C. Ind).

El nombre, en el Sintagma Nominal , pueden aparecer acompañado de Complementos de Nombre y presentado por Artículos y los Determinantes.

-EL ARTÍCULO/article

Determina y acompaña al nombre. Sus formas son: el, la, los, las.

Un adjetivo o verbo precedido de artículo queda sustantivado:

El color azul (adj), el rojo (adj. Sust). Llegó el rápido (adj. Sust)

El andar es sano y el dormir necesario (infinitivos sustantivados)

L'article personal : -el, els (el Pere, els nens), -l (l’Esteve),-en (en Jaume), -la,les (la Rosa, les roses), -l’ (l’Anna, la Isabel).

Ës substantivador: el vermell (adjectiu substantivat), el menjar sa (verb substantivat)
-El PRONOMBRE/Pronoms

Sustituye al nombre. Los pronombres personales pueden ser:
Tónicos: yo, tú, él, ella, nosotros, vosotros, ellos, ellas, mí, conmigo, ti, contigo, sí, consigo, vos, Usted, Ustedes.

Átonos: me, te, se, le/s, la/s, lo/s, nos, os, se.

Pronoms personals forts : jo, mi, tu, ell/a, si, nosaltres, nos, vosaltres, vós, ells, elles, vostè/s

Els pronoms febles





Singular

Plural

Primera persona

me m' em 'm

nos ens 'ns

Segona persona

te t' et 't

vos us

Tercera

persona


masculí

lo l' el 'l

los els 'ls

femení

la l'

les

neutre

ho

datiu

li (hi)

los els 'ls

reflexiu

se s' es 's

Adverbials

ne n' en 'n

hi

Pronombres y determinantes están estrechamente relacionados.

Hay determinantes que con una ligera variación formal, pueden realizar función pronominal (sustituyendo al nombre).
Mi (det. Pos) tío comprará regalos para ti y para mí (pron. Pers).

Este (det. demost.) asiento es mejor que éste (pron)


Determinants i pronoms estan estretament relacionats (es diu que un pronom podria ser un determinant que no acompanya a un nom)

El meu (det. Pos) oncle comprarà un regalet per a mi i per a tu (pron. Pers.)

Aquest (det. demost) seient és millor que aquest (pron)


Pronombres

Relativos

Relatius


Que, el /la cual, los / las cuales, quien, cuanto. Determinante relativo: cuyo/a, cuya/s. Que, el/la qual, el/s quals, qui, què, els qui, on, quant.

Interrogativos

Els interrogatius



qué, quién, quiénes, cuál, cuáles, cuyo/s cuya/s, cuánto/s cuánta/s , cómo, dónde, cuándo.

Què, qui, quin/s, quina, quines., quant, com, on, quan.



Determinantes /Pronombres

Posesivos
Els possessius


Mi/s, tu/s, su/s, nuestro/s, nuestra/s, vuestro/s, vuestra/s.

Mío/s, mía/s, tuyo/s, tuya/s suyo/s, suya/s- Meu, meva,mon, teu, teva, ton, seu, la seva, son, els seus… el nostre, la nostra, el vostre/a, el seu, la seva



Demostrativos

demostratius



Este, esta, esto, estos, estas

ese, esa, eso, esos, esas,

aquel, aquella, aquello, aquellos, aquellas

Éste, ése…

Aquest/a, aquests, aquell/a , aquells,


Indefinidos
Els indefinits


Alguien, algú, nadie, ningú, nada, res, cual-

quier, qualsevol, qualssevol , todo/s tot/s-es.


Cuantitativos: alguno/s, alguna/s alguns/unes ciertos/as, cert(a,-s,-es),much/os--a/s, molt(a,-s,-es), gaire/s, força poco poc,, bastante/s, bastant, prou , demasiado massa, algo, alguna cosa.

Numerales

numerals

Cardinales: Un, una, uno, dos, tres, cuatro, cardinals: un, una, dos, tres, quatre, cinc---

Ordinales primer/o, segundo, tercero, cuarto…

Ordinals: primer/a, segon, tercer, quart



Verbo/verb

Su signficado indica acción o proceso (correr, pensar). Tienen flexión de número, tiempo, modo y persona (es la palabra más variable). Constituye el núcleo del sintagma verbal o predicado Amb un ampli conjunt de formes o flexió verbal; aquesta categoria morfològica expressa acció o procés i és el nucli del S.Verbal predicat.


En el caso de los verbos copulativos (ser, estar y parecer) marcan existencia, esencia o estado. Ser, estar, semblar són verbs atributius.

Con el Atributo forman el Predicado Nominal (P.N. = V. Cóp.+ At).

Los hay:


  • Regulares/regulars (siguen el modelo de la conjugación verbal 1ª, 2º o 3ª) e Irregulares/irregulars (los que no.)

  • Transitivos/transitius (pueden llevar C. Directo: comer/menjar)

e intransitivos/intransitius (los que no: nacer/ néixer).

  • Pronominales/pronominals: se conjugan con los pronombres átonos (me, te, nos, os, se) quejarse/queixar-se, atreverse/ atrevir-se.

  • Defectivos/defectius: sólo se conjugan en determinadas personas o tiempos (abolir/ abolir)

Las tres formas no personales de la conjugación regular no portan morfemas de persona y por ello no pueden llevar sujeto sintáctico con el que concordar (aunque sí semántico).

Son el infinitivo, gerundio y el participio (simples y compuestos).

Infinitiu, gerundi i participi són formes no personals del verb.

Pueden funcionan como otro tipos de palabras:

Poden funcionar com nom, adjectiu o adverbi.




dormir es bueno/dormir és bo (= el descanso/ descans).

  • El gerundio como adverbio

vienen andando/vénen caminant.

  • El participio como adjetivo. Forma, también, los tiempos compuestos del verbo (verbo auxiliar haber + participio).

Hemos aprobado/hem aprovat (forma compuesta/temps compost).

Los alumnos aprobados/els alumnes aprovats (adjetivo, C.N.)


Estas formas aparecen en la Perífrasis Verbal. Compuesta por dos formas verbales la auxiliar pierde parte de su significado y la otra, siempre forma no personal, actúa como núcleo o palabra de más jerarquía. Algunas perífrasis unen ambos verbos con un nexo (preposición o conjunción).

La perífrasi és un conjunt de dos verbs que expressa una sola idea; el segon verb de la perífrasi és el que porta el significat bàsic i va en infinitiu, gerundi o participi. Poden portar un nexe o partícula d’unió



  • Perífrasis de aspecto (tiempo interno de la acción).

Ingresivas: Expresan acción a punto de comenza:

Voy a/ Estoy a punto de/ quiero… salir.

Imminència: anar + a /estar a punt de + inf. –Vaig a/ estic a punt de sortir.

Intencionalitat: voler + inf. –Vull surtir.



Incoativas: La acción se encuentra en su inicio:

Empezar/comenzar/echarse +a+infinitivo. Empieza a llover

Incoativa: arrencar, rompre o començar +a + inf. -Comença a ploure..

Durativas: Acción en su transcurso: estar, seguir… + gerundio

Continúa/va/ sigue quejándose

Durativa: anar, estar, seguir + gerundi . Continua/ segueix queixant-se. Habituales, frecuentativas: Soler/ acostumbrar a + inf. Suelo dormir

Continuativa : acostumar, soler + inf. -Acostuma a /sol dormir poc.



Terminativas: Acción en conclusión. Acabar/ terminar/dejar de + inf. ¡Deja de llorar¡.

Perfectiva o temporal: parar, deixar o acabar de + inf. Para de molestar¡



Resultativas: Resultado que se deriva de la acción.

Traer, tener, llevar + inf. Tengo /llevo pedidos dos ordenadores.

Resolutiva portar, tenir + participi. Porto/tinc demanats dos ordinadors. 

Reiterativas: o de repetición . Vuelve a fumar.

Reiterativa: tornar +a + inf.: Torna a fumar.



  • Perífrasis de modo (actitud del hablante ante la acción).

Obligación: Haber de /tener que/deber + infinitivo.

Debes empezar, has de espabilarte.

D’obligació: haver de + infinitiu: Has de començar.

Caldre + inf. -cal aprendre + que + verb: Cal que t’espavilis.

Probabilidad: hipótesis, cosa no segura.

Debe de estar llegando, viene a medir dos metros

De probabilitat: deure, venir a + infinitiu: Deu estar venint, ve a ser molt llarg.



Posibilidad: poder + inf. !Podemos ir al cine ¡

Possibilitat: poder + inf. -Podem anar al cinema¡. 

El Modo indica la manera como se realiza la ación:


  • Indicativo: acción real, concreta o independiente (leéis).

  • Subjuntivo indica la acción subordinada a alguna circunstancia (que vosotros leáis…)

  • Imperativo: acción en forma de orden o ruego (leed).

Los tiempos verbales pueden ser simples o compuestos.

Por cada tiempo simple hay uno compuesto que antepone el verbo «haber» (en su tiempo simple correspondiente) al participio del verbo que se está conjugando (ella ha acabado).

Según las terminaciones del infinitivo -ar, -er , -ir los verbos se dividen en tres conjugaciones:


  • “Cantar” es modelo de 1ª conjugación regular común

  • “Perder” para la 2ª conjugación. En català “tèmer/ perdre”.

  • “Partir” 3ª conjugación. Català “dormir/ servir”(incoatiu).

Los que no siguen estos patrones son verbos irregulares.

En català existeixen cinc models de conjugacions



Conjuga ció

Vocal temàtica

Infinitius models

I

-a-

cant-a-r

IIa

-e-

tém-e-r

IIb

-e-

perd-r-e

IIIa

-i-

serv-i-r

IIIb

-i-

dorm-i-r

A part del model IIIb, pertanyent a la tercera conjugació, com dormir, hi ha els verbs anomenats incoatius, com “servir”, que afegeixen un pseudomorfema (-eix en Català central) en determinades formes. D'aquests cinc models, la gran majoria de verbs segueixen “cantar i servir”.

En los siguientes cuadros podemos comparar las formas verbales en ambas lenguas.




1a CONJUGACIÓ VERBAL CATALANA

1ª CONJUGACIÓN VERBAL CASTELLANA

Formes no personals
Formas no personales

Formes simples

Formes compostes

Formas simples

Formas compuestas

Infinitiu cantar

Gerundi cantant

Participi cantat


Infinitiu haver cantat

Gerundi havent cantat



Infinitivo cantar

Gerundio cantando

Participio cantado


Infinitivo haber cantado

Gerundio habiendo cantado



MODE INDICATIU

MODO INDICATIVO

Present

Pretèrit indefinit

Presente

Pretérito perfecto compuesto

Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


canto

cantes


canta

cantem


canteu

canten


Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


he cantat

has cantat

ha cantat

hem cantat

heu cantat

han cantat



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

canto

cantas


canta

cantamos


cantáis

cantan


Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

he cantado

has cantado

ha cantado

hemos cantado

habéis cantado

han cantado



Pretèrit imperfet

Pretèrit plusquamperfet

Pretérito imperfecto

Pretérito pluscuamperfecto

Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


cantava

cantaves


cantava

cantàvem


cantàveu

cantaven


Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


havia cantat

havies cantat

havia cantat

havíem cantat

havíeu cantat

havien cantat



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

cantaba

cantabas


cantaba

cantábamos

cantabais

cantaban


Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

había cantado

habías cantado

había cantado

habíamos cantado

habíais cantado

habían cantado



Pretèrit perfet

Pretèrit anterior

Pretérito perfecto simple

Pretérito anterior

Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


cantí

cantares


cantà

cantàrem


cantàreu

cantaren


Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


haguí cantat

hagueres cantat

hagué cantat

haguérem cantat

haguéreu cantat

hagueren cantat



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

canté

cantaste


cantó

cantamos


cantasteis

cantaron


Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

hube cantado

hubiste cantado

hubo cantado

hubimos cantado

hubisteis cantado

hubieron cantado



Pretèrit perfet perifràstic

Pretèrit anterior perifràstic







Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


vaig cantar

vas cantar

va cantar

vam cantar

vau cantar

van cantar



Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


vaig haver cantat

vas haver cantat

va haver cantat

vam haver cantat

vau haver cantat

van haver cantat









Futur simple

Futur compost

Futuro simple

Futuro perfecto

Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


cantaré

cantaràs


cantarà

cantarem


cantareu

cantaran


Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


hauré cantat

hauràs cantat

haurà cantat

haurem cantat

haureu cantat

hauran cantat



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

cantaré

cantarás


cantará

cantaremos

cantaréis

cantarán


Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

habré cantado

habrás cantado

habrá cantado

habremos cantado habréis cantado

habrán cantado


Condicional simple

Condicional compost

Condicional simple

Condicional compuesto

Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


cantaria

cantaries

cantaria

cantaríem

cantaríeu

cantarien



Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


hauria cantat

hauries cantat

hauria cantat

hauríem cantat

hauríeu cantat

haurien cantat



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

cantaría

cantarías

cantaría

cantaríamos

cantaríais

cantarían



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

habría cantado

habrías cantado

habría cantado

habríamos cantado

habríais cantado

habrían cantado









1a CONJUGACIÓ VERBAL CATALANA
1ª CONJUGACIÓN VERBAL CASTELLANA

Formes simples

Formes compostes

Formas simples

Formas compuestas
MODE SUBJUNTIU

MODO SUBJUNTIVO

Present

Pretèrit perfet

Presente

Pretérito perfecto

Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


canti

cantis


canti

cantem


canteu

cantin


Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


hagi cantat

hagis cantat

hagi cantat

hàgim cantat

hàgiu cantat

hagin cantat



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

cante

cantes


cante

cantemos


cantéis

canten


Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

haya cantado

hayas cantado

haya cantado

hayamos cantado

hayáis cantado

hayan cantado



Pretèrit imperfet

Pretèrit plusquamperfet

Pretérito imperfecto

Pretérito pluscuamperfecto

Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


cantés

cantessis

cantés

cantéssim



cantéssiu

cantessin



Jo

Tu

Ell/Ella



Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles


hagués cantat

haguessis cantat

hagués cantat

haguéssim cantat

haguéssiu cantat

haguessin cantat



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

cantara o cantase

cantaras o cantases

cantara o cantase

cantáramos o cantásemos

cantarais o cantaseis

cantaran o cantasen



Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

hubiera o hubiese c.

hubieras o hubieses c.

hubiera o hubiese c.

hubiéramos o hubiésemos c

hubierais o hubieseis c.

hubieran o hubiesen c.






Futuro simple

Futuro perfecto







Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

cantare

cantares


cantare

cantáremos

cantareis

cantaren


Yo

Él/Ella



Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas

hubiere cantado

hubieres cantado

hubiere cantado

hubiéremos cantado

hubiereis cantado

hubieren cantado


MODE IMPERATIU

MODO IMPERATIVO

Present




Presente




canta

canti


cantem

canteu


cantin

Tu

Ell/Ella


Nosaltres

Vosaltres

Ells/Elles




canta

cante


cantemos

cantad


canten

Él/Ella


Nosotros

Vosotros


Ellos/Ellas



  1   2   3   4   5   6   7


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal