Actas del I congreso Internacional de asm sobre cultura latinoamericana



Descargar 4,82 Mb.
Página38/38
Fecha de conversión10.04.2017
Tamaño4,82 Mb.
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   38

Bibliografía



  • "El virreinato de Nueva Granada." Cursos gratis. Web. 9 Dec. 2009. .

  • "La Epoca colonial en America Latina." Bowdoin College. Web. 09 Dec. 2009. .




  • "Panamá." Wikipedia, La enciclopedia libre. 18 ene 2010, 14:45 UTC. 22 ene 2010, 22:55 .

  • "Ecuador." Wikipedia, La enciclopedia libre. 22 ene 2010, 12:55 UTC. 22 ene 2010, 22:56 .

  • "Colombia." Wikipedia, La enciclopedia libre. 20 ene 2010, 04:11 UTC. 22 ene 2010, 22:58 .

  • "Venezuela." Wikipedia, La enciclopedia libre. 22 ene 2010, 19:08 UTC. 22 ene 2010, 23:00 .



  1. Influencia de los japoneses en la cultura Latina


Akari Yamashita.


    1. Resumen


Durante el siglo XX, el gobierno japonés creo un plan de inmigración a Latino-América para las personas de estratos sociales bajos. Muchas de estas familias emigraron con la esperanza de encontrar una vida más holgada, pero muchos de ellos lamentablemente se convirtieron en simples agricultores que vivían en una micro-cultura. Sin embargo, a través de las generaciones, los japoneses salieron de estas comunidades y comenzaron a interactuar con los latinoamericanos. Dependiendo de la cantidad poblacional de cada país, el grado de influencia japonesa en la cultura latinoamericana varía.
Abstract

During the 20th century, the government in Japan created the immigration plan to Latin American countries for the poor. Most of the immigrants moved with the hope of obtaining a wealthy life, but most of them became farmers, living in their micro culture. However, through generations Japanese people spread out of their community and started interacting with the Latin Americans. Depending on the number of inhabitants, the degree of Japanese influence in the Latin American culture varies.
    1. Introducción


Japón es un país formado por 6.852 islas y ubicado en el este de Asia. Es un país de geografía montañosa y presencia de volcanes. Basándonos en esta ubicación geográfica es muy difícil pensar en la gran relación que este país pueda tener con países latinoamericanos; sin embargo, existe una conexión muy profunda por la aceptación en estos países de inmigrantes japoneses en ciertos periodos de tiempo.

Hoy en día Japón es un país bastante conocido y es considerado una potencia económica; sin embargo, en el pasado esto era muy diferente. Por la mención geográfica en el párrafo anterior podemos deducir que Japón era un país pobre, y además muy homogéneo en su población. Es decir, no había mezcla de razas, puesto que antes de la era de Meiji (1868-1912) viajar al extranjero era considerado un delito con pena de muerte. Solo les estaba permitida la migración interna. Por ello, todos los que vivían en Japón eran japoneses. Este país estuvo cerrado al exterior hasta el 31 de marzo de 1854 cuando el comodoro Mathew Perry y su flota de ‘barcos negros’ obligaron a apertura de Japón al mundo exterior con el tratado de Kanagawa. A partir de aquí hubo muchos otros tratados y se puede apreciar la aceptación de cierta parte de la cultura occidental por los japoneses, sobre todo en lo relacionado a la política.


    1. Información

      1. Emigración a Brasil.


Después de esta apertura al mundo exterior, es decir a finales de siglo XIX, Japón comenzó a tener problemas demográficos y socioeconómicos y lo que esto implicaba: falta de trabajo, pobreza, una economía pequeña con poco terreno cultivable, pero mucha parte de la población haciendo uso de ellos, movimiento del área rural a las ciudades, etc. A raíz de estos problemas, el gobierno de Japón creo un plan de emigración al exterior. Muchos japoneses emigraron pensando en un mejor porvenir y mayor felicidad en la vida. La primera emigración de japoneses data de 1868 a Hawai, y luego en 1885 se recopilan datos de una emigración en masa a distintos puntos del globo como Nueva Caledonia, Fidji, Australia, Estados Unidos o Canadá. ("ブラジル移民歴史.")

En 1893 se planeó una emigración a los países latinoamericanos ya que las puertas de países como Estados Unidos o Canadá comenzaban a cerrarse. La emigración de japoneses a Brasil comenzó con un acuerdo de los gobiernos japonés y brasilero. Japón necesitaba países que acogieran a sus habitantes y Brasil necesitaba mano de obra en sus plantaciones de café.


      1. Llegada de los primeros japoneses a Brasil


En 1908 llegó el primer barco japonés apodado Kasato Maru, trayendo 790 inmigrantes japoneses a tierras brasileras para trabajar en las plantaciones de café de Sâo Paulo ("ブラジル移民歴史."). Alrededor de un 85% de estos inmigrantes pensaban en hacer fortuna y regresar a Japón; sin embargo al poco tiempo comprendieron que esto era casi imposible, puesto que estos primeros inmigrantes fueron tratados como esclavos y con mucha desconfianza por parte de los brasileros quienes preferían inmigrantes blancos europeos a asiáticos. Los primeros inmigrantes (llamados ISSEI por los japoneses= “primera generación”) se encontraron en un país extranjero con cultura y tradiciones diferentes, además de una lengua muy diferente y sintiéndose tratados como esclavos. Los primeros inmigrantes solo se relacionaron entre ellos y trataron de mantener la tradición japonesa en el vivir diario.

Tras la 1era guerra mundial la inmigración de japoneses fue prohibida en muchos países. Por ello se debe destacar a Brasil por ser el país que aceptó a estos inmigrantes después de la guerra.


      1. A qué se dedicaron estos inmigrantes


Algunos inmigrantes fueron capaces con mucho esfuerzo de acceder a tener su propio terreno, y en el se dedicaron a cultivar ademas de café, frutillas, té y arroz. Los japoneses inventaron un pesticida que ayudó al cultivo del café sin problemas de pestes y hoy en día este se usa también para otros tipos de cultivos, incluyendo la soja, que es un producto alimenticio muy importante en Japón. Otros inmigrantes se dedicaron a la tintorería, como en Argentina y se hicieron con una buena reputación por su eficacia, prolijidad y honestidad, aunque también es conocido el desprecio que sentían algunos nativos por los asiáticos. Como reseña podemos mencionar que en Argentina al tintorero japonés se le llamaba “Niki niki, saca saca”, aludiendo al hecho de que sacaban la mugre de los trajes.
      1. Japoneses durante y después de la guerra

Al comienzo de la 2a Guerra Mundial Brasil le declaró la guerra a Japón. Por ello los japoneses ya establecidos en Brasil fueron perseguidos y se prohibió el uso de la lengua japonesa dentro de Brasil. Algunos radicales japoneses protestaban por la posición brasilera en la guerra y repartían panfletos pidiendo la destrucción del cultivo de seda, producto que se usaba para fabricar paracaídas y de la menta que se usaba para enfriar motores.

Aún después de la guerra muchos japoneses y sus hijos ya nacidos en Brasil (los hijos de japoneses nacidos ya en el extranjero son llamados NIKKEI) siguieron viviendo en una micro-sociedad muy cerrada, se agruparon entre ellos y formaron colonias tratando de recrear una pequeña sociedad como en Japón. Esta característica fue cambiando poco a poco con la tercera generación, estos nietos de los primeros inmigrantes fueron criados en Brasil y se sentían de alguna forma más brasileros que japoneses, y hoy en día lamentablemente solo el 10% de estos descendientes de japoneses hablan el idioma, aunque aún conservan muchas tradiciones. El matrimonio con brasileros se hizo normal ya después de 1970 y actualmente el 30% de descendientes japoneses proviene de un matrimonio mixto entre japonés y brasilero (Alecci, Scilla. "Re: Japoneses durante y después de la guerra.").

Fuera de Japón, Brasil es el país que tiene mayor población de japoneses y en mayoría, un 75%, están establecidos en Sâo Paulo y la zona de Paraná. Los japoneses en general actualmente están bien considerados en Brasil: se les trata con cariño y respeto. Las nuevas generaciones de descendientes de japoneses acceden a niveles superiores de estudios y buenos trabajos.

Durante los años 80, cuando la economía brasilera estaba en crisis se produjo un movimiento migratorio a la inversa, ahora eran los brasileros descendientes de japoneses los que emigraban a Japón buscando mejor trabajo y mejores sueldos. Esta ola inmigratoria fue tan importante que hubo noticias en los periódicos locales que Brasil se estaba quedando sin japoneses.

    1. Inmigración a Perú.


Dentro de los países latinoamericanos, Perú fue el primer país que comenzó a tener relaciones diplomáticas con Japón allá por el año 1873 y el primero que estuvo abierto a la inmigración japonesa. En 1899 llegaron en el barco apodado Sakura maru (barco del cerezo) los primeros japoneses contratados para trabajar en las haciendas azucareras peruanas que se hallaban faltas de mano de obra. Muchos de estos inmigrantes por su honesto trabajo llegaron a ser personas con una pequeña fortuna y reconocidos en la sociedad peruana. Algunos de estos japoneses también se dedicaron a las tintorerías, tiendas y estudios fotográficos.
      1. Japoneses durante y después de la guerra


Al estallar la 2nda Guerra Mundial, Perú también declaró la guerra a Japón. Por ello, muchos de los japoneses fueron deportados como prisioneros a Estados Unidos. Las tierras de estos inmigrantes fueron confiscadas pero al final de la guerra muchos de estos japoneses volvieron al Perú para seguir de alguna manera con su vida. El gobierno peruano en el año 1965 entregó a la Sociedad Japonesa de Perú un terreno como compensación por los terrenos que le fueron quitados durante la guerra. El dramático acontecimiento de la guerra marcó a muchos japoneses que vivían en Perú, y en aquel momento decidieron salir de su micro-sociedad y comenzó lo que se podría llamar la peruanización de estos japoneses. Comenzaron a estudiar la lengua, entender sus costumbres, abrazar la religión católica e incluso adaptar la comida peruana al estilo japonés o simplemente incluir la cocina peruana a la japonesa. Los hijos de estos inmigrantes lograron estudiar, sacar una carrera y ser una fuerza laboral importante en el país (Martinez, Yukyko T. "Citizens of Japanese origin in Peru during World War II.").
      1. Influencia japonesa en Perú


La influencia japonesa se puede ver también en la arquitectura peruana; en el monumento de Manco Cápac, en la piscina olímpica, en el jardín japonés, y en algunos cementerios y templos que tienen un toque oriental que los hace diferente de los otros.

Muchos descendientes de japoneses tienen actualmente una situación económica bastante alta, tienen buenos estudios y posiciones laborales bastante respetables. Algunos incluso se han dedicado a la política, como el ex presidente Alberto Fujimori. De este hombre, a pesar de que ahora está siendo juzgado por corrupción, no podemos negar la parte positiva de su gestión. Acabó con el grupo terrorista Sendero Luminoso que estaba destruyendo al país y encauzó la maltrecha economía del país que estaba en ruinas, ya que su predecesor Alan García dejó las arcas del Perú sin nada. No podemos negar sin embargo que Fujimori dejó una mancha sobre la virtud de honestidad y respetabilidad de los japoneses.

Como en otros países de Latino-América la comida japonesa ha influido en la cultura peruana. Hoy en día restaurantes como Nobu hacen comidas fusionadas que son una mezcla de comida peruana y comida japonesa, delicia de los paladares.

    1. Inmigración a Chile.


Sabemos que no todos los países estaban a favor de la inmigración, pero Chile fue otro de los países latinoamericanos abiertos a ella. Sin embargo esto fue en menor grado quizás por el contexto geográfico del país. Chile es el país más al sur de Latino-América y quizás se hacía muy difícil llegar. En Chile no se habla de una ola de inmigrantes japoneses, sino como una llegada casual. Una revisión en el censo chileno nos sorprende con la información de dos japoneses que residían en Chile en el año 1875, sin embargo su pista se pierde y se desconoce que fue de ellos o sus descendientes. ¿A qué se dedicaban los inmigrantes?

Se sabe que entre los años 1900-1950 los primeros inmigrantes japoneses fueron contratados para trabajar en la industria minera y en la agricultura; se sabe a través de los censos que en 1907 ya vivían 209 japoneses en Chile. La mayoría de esta gente, que se dedicaba a la agricultura, se centró en Santiago y Valparaíso. Allí la tierra es rica y fértil por el alto contenido de nitrógeno, ideal para el que cultiva la tierra. Hoy en día todavía existen grandes terrenos manejados por descendientes de japoneses que se dedican a las semillas de diversas variedades de plantas (Yamada, Teruko, y Niito Yamada). Hoy, como sabemos, lo tienen muy difícil por la competencia China. Los japoneses, al principio, tampoco estuvieron muy abiertos a aceptar la cultura chilena y otra vez se mantuvieron unidos en micro-sociedades con todos sus hábitos al estilo japonés. Los inmigrantes que llegaron con un poco más de dinero y los que pudieron ahorrar un poco eran independientes y se dedicaron a la peluquería masculina, estudios fotográficos y negocios. Actitud chilena durante la guerra

Cabe destacar que Chile fue un país que no declaró la guerra a ningún país durante la Segunda Guerra Mundial. Se mantuvo neutral, motivo por el cual los japoneses no fueron tan mal tratados en Chile. Existen algunas recopilaciones como las de Ariel Takeda que comenta los duros momentos durante la guerra; sin embargo, al ser Chile un país neutral, los japoneses siguieron haciendo su vida en forma tranquila y sin notoriedad para no producir sentimientos adversos hacia ellos.

      1. Influencia japonesa en Chile


La segunda generación de estos japoneses comenzó a tener más relación con los nativos y comenzaron a influir poco a poco en la sociedad chilena. Los jóvenes comenzaron a casarse con chilenos y la comunicación se hizo mas fluida, rasgo que ayudó a introducir algunas enseñanzas positivas al país. Se comenzó a jugar béisbol en algunos sectores de Chile, la policía y la Armada chilena se interesaron en las artes marciales y contrataron a profesores japoneses para enseñar este arte; estas artes son requerimientos obligatorios para graduarse en las fuerzas Armadas chilenas. Profesores de vóleibol japoneses vinieron a enseñar a los nativos (Nishimatsu, Hiroshi).

Los chilenos son muy sencillos y quizás muy conservadores, por ello la comida japonesa comenzó a ser un boom solo por el año 80. Anterior a esto, el sushi o comer pescado crudo (sashimi) era considerado simplemente comida extraña y ‘asquerosa’. Hoy en día podemos decir que hay un sushi bar en cada cuatro esquinas de la capital, Santiago. La Sociedad Japonesa de Beneficencia programa dos veces al año eventos tradicionales japoneses como la ceremonia del té, show de kimonos (traje típico japonés) o enseñanza de la caligrafía que son seguidos por muchas personas con agrado (Ishikawa, Susumu y Ishikawa, Kikuko). Muchos edificios y jardines chilenos son diseñados por arquitectos descendientes de japoneses, que crean espacios muy modernos con toques orientales lo cual los hace muy interesantes.


    1. Inmigración a Paraguay


La emigración japonesa a Paraguay comenzó por el año 1936, siendo la consecuencia del mal trato que recibían los japoneses en Brasil, donde se les consideraba reemplazo de los esclavos. El gobierno paraguayo le dio autorización a la empresa brasilera Colonización Brasilera S.A. para establecer una colonia de japoneses en La Colmena. Los japoneses tuvieron que desafiar a la naturaleza para poder cultivar algo sobre ese terreno inhóspito. Los principales cultivos fueron algodón, cítricos, arroz y azúcar.
      1. Japoneses durante y después de la guerra


Al comenzar la Segunda Guerra Mundial, Paraguay se declaró enemigo de países como Japón, Alemania e Italia y prohibió el uso del idioma japonés en las colonias. La Colmena fue convertida en un territorio de asilo a japoneses. Se pueden entender las penurias que sufrió esta gente en aquellos años. Al finalizar la guerra, hubo una superpoblación en Japón por toda la gente repatriada o asilada que llegaba de vuelta al país. Como solución a este problema el gobierno japonés ofreció la emigración a otros países y así en Paraguay se fundaron distintas colonias para aceptar a estos emigrantes. La cantidad de emigrantes era tan grande que las colonias no podían dar abasto; por ello mucha de esta gente tuvo que trabajar muy duro para labrarse un futuro. La emigración de japoneses creció progresivamente hasta la década del 60 cuando la economía de Japón fue mejorando. Entonces la emigración se hizo cada vez más escasa. Para los paraguayos, que veían la difícil situación por la que tuvieron que pasar los japoneses, estos son considerados personas honradas, trabajadoras y de confianza.
      1. ¿A qué se dedican los inmigrantes japoneses en Paraguay?


En la actualidad en Paraguay hay alrededor de 7.000 inmigrantes y descendientes de japoneses. La cantidad es muy pequeña si lo comparamos con países como Brasil. Sin embargo, de estos inmigrantes japoneses, los que se dedican a la agricultura representan el 1% de la población agrícola del país y este 1% produce el 6% del total de producción de soja, como así mismo produce el 19% del total del trigo. Se puede decir que son buenos productores ("RESEÑA DE LA INMIGRACION JAPONESA AL PARAGUAY."). Fueron los primeros inmigrantes japoneses quienes comenzaron a concentrarse en la producción de soja como cultivo importante, ya que los otros productos no les daban muchas ganancias y ellos eran conocedores del valor que la soja tenía en Japón, ya que esta se consume diariamente en variedades de productos. Muchos trajeron semillas originales de Japón para producir una buena soja y la habilitación de la exportación de soja ayudó enormemente a los inmigrantes.
      1. Influencia Japonesa en Paraguay


La Asociación de Cooperativas Agrícolas ayudó a abrir camino a la exportación de soja, llegando esta a ser el producto de mayor importancia como exportación en Paraguay. El gobierno de Japón, asimismo, ayudó a la creación de diversas organizaciones para ayudar a la producción sojera. La soja, antes poco considerada en Paraguay, hoy en día es un producto que ayuda a la economía, y se puede decir que esto es gracias a la paciencia de los japoneses en tratar de cultivar un producto rentable en un terreno poco propicio(柳田, 利夫).

Los japoneses en Paraguay son bien considerados y ellos son los que mayoritariamente han trabajado en mantener la lengua japonesa a pesar de la influencia latinoamericana. Tienen el orgullo de tener el nivel más alto de capacidad en la lengua japonesa de toda Latino-América. Desafortunadamente, esto se está perdiendo porque muchos japoneses ya no emigran y cuando Latino-América estuvo sumida en la depresión económica muchos paraguayo-japoneses se fueron a Japón a trabajar; emigración en reversa. Como dato curioso podemos mencionar que el melocotón aplastado llamado ‘Paraguaya’ es fruto de injertos de melocotones realizado por los japoneses de Paraguay, de allí su nombre.


    1. Conclusión

Como conclusión, podemos decir que en Latino-América sí hay una influencia japonesa, pero esta no es tan notoria, sino que entró en los países en forma muy sutil y sin sobresaltos. Sobre todo lo podemos ver en la comida: la comida japonesa ahora es considerada una cocina saludable a gusto de todos los paladares. Obviamente con esto se entiende que hubo un intercambio de culturas; los inmigrantes japoneses se acostumbraron y aceptaron las costumbres y rituales de los países donde fueron acogidos y a su vez ellos lograron que algunas cosas de los japoneses entraran en esa cultura, como antes mencionamos la comida, las artes marciales y arquitectura. Es lamentable la poca información que se puede obtener de este tema, los censos de los países en cuestión no son completos e incluso a veces no se puede saber si realmente eran o no japoneses los que vinieron. Algunos nombres fueron mal escritos y al ser Japón poco conocido en Latino-América los lugares de origen tienen nombres que a veces nos hace dudar. En un libro de recopilaciones de descendientes de japoneses en Chile vemos muchas veces el apellido Ishikawa e Ichikawa (dos apellidos existentes de sonidos similares pero diferentes) mal escritos, que luego derivaron en Ichikava y terminó escribiéndose poco y mas como un apellido de sonido ruso, Ikikav. Muchos japoneses al arribar a los puertos de destino al no entender el idioma, fueron fichados con cualquier nombre. El más conocido es el caso del apellido Murayama que derivo en Murallama y luego perdió la “ma” y terminó siendo Muralla en algunos casos. El caso del señor Yoshino que al dar su nombre en el puerto de Valparaíso, el escribano lo inscribió como ciudadano chino puesto que pensaba que el quería decir que era chino (Yo Chino). Las recopilaciones e informaciones más profundas sobre la emigración se han perdido o están archivados en los municipios locales. En Chile y en Argentina se sabe que mucha información se quemó durante los años de la dictadura. Ya los primeros emigrantes japoneses en su mayoría han muerto, puesto que ahora tendrían más de 100 años, y en los mejores casos podemos escuchar historias contadas por los hijos de estos primeros inmigrantes.


    1. Bibliografía.


  • Alecci, Scilla. "Re: Japoneses durante y después de la guerra." Web log comment. Global Voices en Español. 24 Dec. 2008. Web. 08 Jan. 2010. .

  • Asians in Latin America. Latin American and Caribbean Information Center, 2002. Web. 22 Jan. 2010. .

  • "Historia de la Inmigracion Japonesa." Federacion national de asociacion Boliviano-Japonesas. Web. 09 Dec. 2009. .

  • Hirose, Roberto. "Development of Nikkei Community in Chile." Discover Nikkei. Nikkei, 17 Dec. 2009. Web. 06 Jan. 2010. .

  • Martinez, Yukyko T. "Citizens of Japanese origin in Peru during World War II." Discover Nikkei. Nikkei, 10 Mar. 2009. Web. 03 Jan. 2010. .

  • "Monumentos y sitios históricos." Asociación Peruano Japonesa. Web. 09 Dec. 2009. .

  • "RESEÑA DE LA INMIGRACION JAPONESA AL PARAGUAY." Japon y Paraguay. Embajada del Japon en la Republica del Paraguay. Web. 02 Jan. 2010. .

末吉, アナ. 日系ペルー移民について. Rep. 東京: 字都宮国際学部

柳田, 利夫. ラテンアメリカの日系人. 東京: 慶応義塾大学地域研究センター叢書, 2003.

"ブラジル移民歴史." ブラジル移民歴史. 23 Mar. 2003. Web. 15 Feb. 2010. .



    1. Entrevista


Ishikawa, Susumu y Ishikawa, Kikuko. "Influencia de los japoneses en la cultura Latina." Entrevista telefónica. 05 Jan. 2010.

Gullermont, Kiomi. "Influencia de los japoneses en la cultura Latina." Entrevista telefónica. 13 Jan. 2010.

Yamada, Teruko, y Miito Yamada. "Influencia de los japoneses en la cultura Latina." Entrevista telefónica. 12 Jan. 2010

Nishimatsu, Hiroshi. "Influencia de los japoneses en la cultura Latina." Entrevista telefónica. 15 Jan. 2010.


    1. Apéndice


  • "Inmigración japonesa en Brasil." Wikipedia. Web. 07 Jan. 2010. .

  • "Japanese Chilean." Wikipedia. Web. 07 Jan. 2010. .

  • "Japanese Peruvians." Wikipedia. Web. 06 Jan. 2010. .




Publicado en Actas del I Congreso Internacional de ASM sobre Cultura Latinoamericana Madrid, 2010
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   38


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal