1. Aproximación al concepto de palabra. La estructura de la palabra



Descargar 1,39 Mb.
Página1/3
Fecha de conversión27.01.2017
Tamaño1,39 Mb.
  1   2   3

Aldadis.net La revista de educación

Septiembre de 2006 <> Número 10

Depósito Legal: AL-61_2004

ISSN: 1697-8005

La estructura de las palabras. Flexión, derivación y composición. La organización del léxico en español.

Antonio Navarro Sánchez.



1. Aproximación al concepto de palabra.
2. La estructura de la palabra.

2.1. Morfemas léxicos o lexemas / morfemas gramaticales o morfemas.

(Base / formantes)

Raíz / tema

2.2. Flexión

Raíz (radical) / Morfemas flexivos

2.3. Composición


  • Sinapsia

  • Disyunción

  • Contraposición

  • Yuxtaposición

2.4. Derivación

  • Principales prefijos

  • Principales sufijos

2.5. Formación de palabras mediante “raíces prefijas” y “raíces sufijas”.

2.6. Abreviamiento



  • Acortamiento

  • Siglas

      • Transparentes

      • Opacas

  • Deletreadas

  • Leídas secuencialmente

  • Acronimia

2.7. Parasíntesis

2.8. Locuciones y perífrasis


3. La organización del léxico en español

3.1. Formación del léxico de nuestra lengua



  1. Léxico prerromano

  1. Palabras procedentes del latín

  • Cultismos

  • Semicultismos

  • Palabras patrimoniales

  1. Germanismos

  2. Arabismos

  3. Celtismos no prerromanos

  4. Vasquismos no prerromanos

  5. Galicismos

  6. Italianismos

  7. Lusismos y galleguismos

  8. Catalanismos

  9. Americanismos

  10. Anglicismos


1. APROXIMACIÓN AL CONCEPTO DE “PALABRA”

AUTOR / ESCUELA

Criterio FONOLÓGICO

Criterio

FORMAL

Criterio SINTÁCTICO

Criterio SEMÁNTICO

COMENTARIO

Gramática Tradicional

ULLMAN










“Menor unidad dotada de significación” (Coinciden palabra y unidad semántica)

1.- Excluye las palabras “gramaticales”

2.- Una unidad semántica puede incluir varias palabras.



Estructuralismo

Americano


BLOOMFIELD





Mínima forma libre

( formas ligadas)











MEILLET


a un conjunto de sonidos




susceptible de un empleo gramatical



“Asociación de un sentido

Definición “vaga” para Bühler.

BÜHLER


“Signos acústicos

de conformación fonemática

y capacidad contextual

simbólica y monstrativa”




Ana María

BARRENECHEA




“Signo lingüístico cuyos constituyentes inmediatos no permiten la separación

o la permutación del orden,

o no pertenecen a paradigmas cuyas unidades lo permitan”




F, HOCKETT

R.A.E.

una pausa






“Todo segmento de oración tras el que es posible hacer







ALARCOS

(Funcionalista)



(Entonación independiente)




“Signo que por sí solo puede constituir una oración”.

(Autonomía sintáctica)



(Autonomía semántica)

“Los artículos, las preposiciones, etc. son signos gramaticales que presuponen siempre en la secuencia algún signo léxico”.

MARTINET


(Estructuralista)










MONEMA

“Unidad mínima significativa”



Prescinde del término “palabra” porque tradicionalmente abarca categorías heterogéneas.

Partiendo de la consideración del “monema” (martinet) como la “unidad mínima dotada de significación” proponemos una definición de palabra que pueda abarcarlas a todas:

Monema o combinación de monemas que puede aparecer entre pausas y funcionar en una oración como núcleo de un sintagma, como adyacente o bien como signo coordinante o subordinante entre elementos de una oración o entre oraciones”.
2. LA ESTRUCTURA DE LA PALABRA
2.1. Lexemas y morfemas
* Como afirman ducrot y todorov (Diccionario Enciclopédico de las Ciencias del Lenguaje), hasta finales del siglo XVIII casi todos los lingüistas occidentales consideran que la palabra es la unidad más pequeña que tiene realidad en la cadena hablada y es a la vez portadora de significación.

* La lingüística comparativa impuso la disociación de la palabra en unidades significativas más elementales: los infijos, para estudiar el parentesco entre lenguas.

Los comparatistas dividen las palabras en dos componentes:


  • Los que designan nociones o categorías de la realidad: semantemas o radicales.

  • Categorías impuestas por el espíritu a la realidad: morfemas.

En los morfemas distinguen los flexionales (que entran en sistemas de conjugación o declinación) y los afijos, que pueden ir delante del radical (prefijos) o detrás (sufijos).

Estas denominaciones se han sustituido luego por otras como morfema y formativo (USA), morfemas o formantes (europeos), etc.

El hecho de que en muchas ocasiones morfemas distintos signifiquen lo mismo o que un mismo morfema pueda cargarse de varias significaciones hizo que algunos norteamericanos modificaran la denominación: llaman morfo a todo elemento fónico de valor significativo y alomorfo a cada uno de los morfos que pertenecen al mismo morfema:

s
Alomorfos del morfema de plural


ofá – sofá – s

león – leon - es


* Martinet elaboró el concepto de “monema” como “unidad significativa mínima”. Distingue:



  1. Monemas gramaticales: pertenecen a inventarios cerrados. Ejemplos: artículo, presente de indicativo... Si se introduce uno nuevo, alterará el valor de los existentes.

  2. Monemas léxicos: pertenecen a inventarios abiertos.

* Para los estructuralistas norteamericanos y parte de la Escuela de Praga, morfema es la unidad mínima con significado, y abarca tanto el significado léxico como el gramatical.


* En la glosemática se denomina morfemas no a los elementos fónicos que marcan relaciones gramaticales, sino a esas propias relaciones. Ej: en “el niño” el morfema no es “el”, sino la función actualizadora del artículo.
Dada la complejidad de nomenclaturas para la misma realidad lingüística, veamos el siguiente cuadro sinóptico:



LINGÜÍSTICA COMPARATIVA


MARTINET

ESTRUCTURALISTAS NORTEAMERICANOS Y PARTE DE LA ESCUELA DE PRAGA


GLOSEMÁTICA

(Hjelmslev)

Infijos




Monemas

Morfemas

Morfemas

























Semantemas o radicales

Morfemas

(Representados

por morfos)


Léxicos

Gramaticales


Léxicos

Gramaticales

Relaciones gramaticales, no secuencias fónicas.




Flexionales

Afijos

















































Prefijos

Sufijos
















* Varias formas para un mismo morfema: alomorfos

















Manuel Seco, en su Gramática esencial del español, distingue en la estructura de la palabra los siguientes elementos:

  • Base / formante  La “base” de una palabra es la parte que permanece constante en todas sus variantes de género, número, tiempo, modo y persona. El elemento que expresa estas nociones variando el final de la palabra se llama “formante”:

cant – o
base formante (1ª persona, singular, presente, indicativo)

  • Un formante puede, a veces, dividirse en indicadores:

cant – emos


- e – (indicador de presente de subjuntivo)



- mos – (indicador de 1ª p.p.)

base formante





  • A veces un mismo formante presenta contenidos diferentes:


persona singular
3ª persona singular

cant - e
cant – a – mos


presente de indicativo

pretérito perfecto simple de indicativo



  • En ocasiones varios indicadores se dan amalgamados en un solo formante:

cant – o  1ª persona / singular/ presente / indicativo

  • Respecto a nombres y adjetivos, afirma Seco que la mayoría de los nombres no presentan formantes de género, y sí de número. El hecho de que muchos nombres acaben en “-o” o en “-a” no nos autoriza a considerar esa secuencia fónica como formante de género si no puede darse la alternancia “-o / -a”: mesa, camino...

Algunos nombres tienen formantes de número y también de género, pero suelen ser nombres de personas y animales donde el formante de género indica el sexo: abuelo, perro...

Sin embargo no es lo más común: algunos nombres expresan el sexo de la persona con adjuntos:

e
MOCIÓN DE ARTÍCULO

(Alcina – Blecua)
l espía / la espía

el testigo / la testigo

el mártir / la mártir

En muchos nombres de animales no se marca el sexo mediante el género gramatical, y es necesario hacerlo mediante los sustantivos clasificadores “macho” y “hembra”. Estos sustantivos se llaman EPICENOS:


macho (sexo masculino)
hembra (sexo femenino)

macho (sexo masculino)
hembra (sexo femenino)

r
(género masculino)



(género femenino)
atón rata

También en los adjetivos es frecuente la no existencia de formante de género: triste, fiel, optimista...


* Tan poco usual es la distinción de género en nombres y adjetivos que en algunos nombres el cambio de género no implica ni cambio de sexo ni de significado: el mar / la mar

(Estos nombres se llaman COMUNES EN CUANTO AL GÉNERO O NOMBRES DE GÉNERO AMBIGUO).


* Mucho más raro, en cambio es que un nombre no contenga formante de número ni de género: dosis, crisis, martes...

(En estos casos coinciden base y palabra)


Dentro de la BASE, hay que distinguir dos partes: la raíz y los afijos.

Si eliminamos de una palabra los formantes, puede que en la base no sólo aparezca la raíz (parte invariable de la palabra), sino también fonemas añadidos, diferentes de los formantes. Estas secuencias se llaman afijos.

cant – urre – ar


raíz afijos


cant - ante

Estos afijos pueden preceder a la raíz (prefijos) o postponerse a ella (sufijos).

Una raíz puede ir acompañada a la vez por los dos, pero normalmente no se suman los dos a la raíz al mismo tiempo, sino que uno de ellos se suma a la base formada por la raíz más el otro afijo:

des – en – volv – er


prefijo 1º



raíz

prefijo 2º



base primaria

base


formante

A la base que no coincide con la raíz porque ya va unida a un afijo otros lingüistas como Gómez Torrego la llaman tema. (Gramática didáctica del español).


2.2. Flexión
La flexión de una palabra es el conjunto de formas que puede adoptar una palabra en función de sus variaciones de género, número, persona, tiempo y modo.

Coseriu define la flexión en función de las relaciones paradigmáticas y sintagmáticas:

  • Las categorías (morfemas, accidentes...) expresadas por los formantes (morfemas, categorías flexionales...) forman un paradigma, una estructura donde los elementos se definen por oposición a los demás. Ej:

Morfema de géneromasculino / femenino

Morfema de númerosingular / plural

Morfema de tiempopretérito / presente

futuro

Morfema de modoindicativo / condicionado / subjuntivo

(imperativo)

persona primera / segunda

tercera



(RELACIONES PARADIGMÁTICAS)


  • La elección de uno u otro morfema está en función de los morfemas de otras unidades léxicas de la cadena hablada con las que la unidad léxica mantiene relaciones de concordancia.
  1   2   3


La base de datos está protegida por derechos de autor ©absta.info 2016
enviar mensaje

    Página principal